18 июня 2013, вторник, Бишкекское время: 10:46

Сундук блогов

Почему сложно учить кыргызский язык

Онлайн обучение кыргызскому языку.
Онлайн обучение кыргызскому языку.
Размер шрифта - +
Я захотел выучить кыргызский. Впервые за свою жизнь я это осознал настолько остро и отчетливо — мне захотелось начать говорить на кыргызском. Понимать его, соответственно, тоже, писать на нём и так далее.

Я продолжаю настаивать на том, что никто не должен быть обязанным учить кыргызский в Кыргызстане, но именно мне вот сейчас, в данный промежуток моей жизни, этого захотелось.

Мотивов несколько. Во-первых, это упростит мне мою жизнь. Что бы ни говорили ура-патриоты о вытеснении или вымирании кыргызского, я как раз, наоборот, вижу, что кыргызский развивается и распространяется за пределами Бишкека.

Всё сложнее становится находиться вне Бишкека без знания кыргызского. В этом нет ничего плохого или хорошего — это такой вот естественный нормальный процесс. Какой язык востребован, такой и развивается.

Есть ещё один мотив — я вижу, насколько плачевным образом обстоят дела в кыргызоязычном образовании. Насколько не хватает кыргызоязычных специалистов почти во всех сферах деятельности. Я сужу, конечно, в первую очередь со своей Интернето-журналистской колокольни, но, думаю, со мной согласятся специалисты и многих других отраслей.

У меня за последние годы накопилось немало знаний и опыта, которые сегодня очень востребованы. Я хочу делиться ими с кыргызоязычными жителями Земли без переводчика.

Кроме того, в свободное время я хочу переводить на кыргызский то, что, как мне кажется, поможет развитию и обогащению (в любом смысле этого слова) кыргызоязычных жителей Земли. Я везде, на каждом своём тренинге рассказываю людям, как перевести на кыргызский интерфейс «Гугла», например, а сам этого сделать не могу.

Теперь хочу.

И вот тут встаёт проблема — как выучить кыргызский?

К сожалению, ситуация сегодня обстоит таким образом, что кыргызский может свободно и без препятствий учить только одна категория людей — те, кто родился и вырос в кыргызоязычной семье.

У меня этого фактора нет — я вырос в русскоязычной семье. И рос в русскоязычном окружении и ходил в русскоязычную школу. Я не вижу в этом ничего плохого — так получилось. И у каждого жителя Кыргызстана должно быть право расти в той языковой среде, в какой он или она хочет.

Но, увы, если ты родился в Кыргызстане и не в кыргызоязычной семье, то кыргызский выучить становится очень сложно.

И дело тут не в том, как качественно/некачественно учат кыргызскому в школе. И дело тут не в том, как много или мало литературы издаётся на кыргызском. Всё это второстепенные факторы.

Дело в том, что если ты — явно идентифицируемый кыргызстанец и говоришь по-кыргызски с акцентом, то тебя и твои попытки начать говорить по-кыргызски встречают в лучшем случае с насмешками, в худшем — с агрессией.

В детстве я вообще-то пытался говорить по-кыргызски. Более того, я удивительным образом обнаружил на недавно найденных своих детских аудиозаписях, что я там говорю по-кыргызски! Сказалось то, что родители в самом раннем детстве часто оставляли меня с прабабушкой, которая не знала русского.

И в раннем детстве комплексов у меня не было — да и кто будет совсем маленького ребёнка высмеивать?

Одной прабабушки было мало — по-кыргызски я все равно говорил не часто, русскоязычное окружение доминировало, поэтому где-то годам к шести-семи я кыргызский практически забыл.

И вот когда я стал чуть постарше — ну где-то в начальных классах — любая попытка начать говорить на нём приводила к истерической реакции моего окружения.

Говорил я с жутким акцентом, разумеется. И тогда возникали все эти многочисленные байкешки-тайкешки или совсем даже неведомые мне взрослые люди, которые смеялись над моим произношением и произносили в лучшем случае что-нибудь уничижительно-националистическое типа «Ай, сен оруссуңбу же кыргызсыңбы?»

В худшем случае это была агрессия. Может быть и мягкая — но всё-таки агрессия.

Учитывая возраст, это, наверное, оставило один из серьёзнейших комплексов в моей жизни — боязнь говорить по-кыргызски. Потому что засмеют. Потому что будут издеваться.

Самое смешное, что при одновременно издевательском отношении к моему акценту, все эти взрослые патроны говорили, что я «должен» знать кыргызский.

И это не только мой частный случай. В парламенте, например, некоторые инфузорийно-мыслящие депутаты рассуждают абсолютно таким же образом. И, кажется, что такое суждение вообще очень широко распространено в нашей стране: когда требуют знания кыргызского, но само общество не создаёт условия для того, чтобы эти знания получать.

Представьте теперь, что вы учите английский, например. Приезжаете на языковую практику в Лондон. Пытаетесь начать говорить по-английски, и над вами там все будут ржать. Выучите ли вы его? О, нет, очень сомневаюсь.

Скорее всего, вы уедете оттуда и не захотите больше возвращаться. Но ситуация там другая — там не принято смеяться над акцентом людей, которые учат английский. Смеяться над акцентом — это удел самых невоспитанных расистов, наверное. За насмешки над акцентом можно получить такое общественное порицание, от которого всю жизнь не отмоешься.

Самый лучший способ учить любой язык — это погружение в языковую среду. Увы, но в Кыргызстане этот метод просто может быть опасным для жизни, особенно если ты сам кыргызстанец, и особенно если в тебе узнают этнического кыргыза, не знающего кыргызский.

Если ты этнический кыргыз, не знающий кыргызский, и решаешь поехать в кыргызоязычное село для полного погружения в языковую среду, то в лучшем случае, опять же, над тобой будут смеяться. В худшем случае могут и по башке дать.

Иностранцам, приезжающим в кыргызоязычные села, намного легче. Если волонтёр Корпуса мира живёт в кыргызоязычном селе и говорит по-кыргызски, ему или ей прощают акцент — наоборот, часто относятся с уважением.

Наверное, именно поэтому волонтёрам Корпуса мира намного легче удавалось учить кыргызский в сёлах — им-то как раз помогают, их-то как раз не встречают агрессией, их акцент признают!

Если же ты кыргызстанец, которому вдруг вздумалось выучить кыргызский — то это придётся делать со стальными нервами.

Интересно, что проблему, похожую на мою, испытывают многие мои друзья. Когда я говорил об этом с Элиной Каракуловой из «Сороса», она мне рассказала типичную историю о том, как она однажды в одиночестве ехала на маршрутке с Иссык-Куля в Бишкек.

Она попыталась говорить с водителем по-кыргызски. Через какое-то время проявился акцент.

Что начал делать водитель? Пародировать её акцент. И в очень агрессивной форме. То есть, вот представьте — пародировать человека, который изо всех сил старается пойти тебе навстречу, сократить языковой барьер.

Я однажды всё же научусь говорить по-кыргызски, потому что я не привык отступать от своих целей.

Наверное, первое, чему придётся научиться — это фразам, которые позволят заткнуть всех идиотов, которые будут ржать над моим акцентом.

Бектур ИСКЕНДЕР
Уважаемые пользователи, присылайте свои комментарии к данному материалу. Ваши мнения не редактируются, если они не соответствуют нашим правилам, то не будут опубликованы. Предупреждаем, что комментарии, оскорбляющие или унижающие чье-либо достоинство, подстрекающие к ненависти, вражде между национальностями, необоснованные обвинения не будут публиковаться.
"Форум закрыт, дискуссию можно продолжить на официальной странице "Азаттыка" в Facebook (Azattyk Media).
Показать комментарии  
Страница комментариев из 2
пишет : Zamirka Откуда: Switherland
04.04.2012 20:06
opravdanii ne opravdanii ya prekrasna ponimau etu situaciu ya nedavno ezdila v kg na kanikuly, pered ot`ezdom v Jeneve podrujka francujenka, kotoraya mechtaet vyuchit kyrgyzskiy yazyk poprosila pomoch, no tak kak vremeni net voobwe izza ucheby ya hotela knijku kupit kyrgyzsko franc slovar libo obuchayuwiy kyrgyzskomu yazyku....Iskala tri dnya po vsemu Biwu ne nawla est vse na russko kyrg i ne bol`we, a ona ne ponimaet i russkiy ...na hudoy konec uje hotela nayti obuchayuwiy kyrg.s angliyskogo knijku no ne nawla skazali est tok v uchebnyh zavedeniyah takih kak licei tureckie i td....vremeni ne ostalos, i privezla ey knigu russko kyrgyzskiy slovar i russko franc..teper ey pridetsya perevodit s kyrg na russ a s russ na french..... i ne poymu pochemu nawa je strana ne mojet vse et vzyat v svoi ruki tut druzey polno kotorye interesuyutsya, no vozmojnostey net da i s kajdym zanimatsya net vremeni ......bylab rada nayti takuyu knijku libo fayl... takie pregrady ne doljny byt`pered temi kto sobiraetsya vyuchit naw yazyk i my sami ewe ne dovol`ny, chto Kyrgyzskiy yazyk nikto ne uchit:::::( iskat` tri dnya libo obrawatsya v kakie to uchrejdenii begat` ne sliwkom li dolgiy process?????????????

пишет : Без подписи
04.04.2012 02:35
Вы, Искандер, может написали о том как предки вашей русской девушки вели политику насильственной руссификации, или убили около 20% кыргызов в 1916 году и не позволяли хоронить тела в течении 70 лет.

И о том как теперь в Бишкеке толерантностью считается потвортство русским. А фашизмом обьявляется каждый кыргыз кто смеет говорить о великодержавном русском шовинизме (ведь сжигать евреев в печах и осуждать дискриминацию кыргызов во время СССР это одно и тоже).

А пока ты, Искандер, детя пропаганды СССР, которая успела вбить в тебе неприятие всего нерусского.

пишет : стам Откуда: акджер
02.04.2012 19:10
Понятно недоумение Бектура такие случаи встречаются но он может поучится у репетитора тогда дела должны пойти, О русском языке конечно он нужен как язык получения информации разнообразной научной технической и культурной ведь на киргизском языке еше пока такой информации не хватает, Тем не менее руский язык не должен заглушать киргизский язык киргизский язык должен занимать главенствуюшее положение что бы было развитие языка и культуры, А то что делали с Бектуром родственики и окружаюшие это очень глупо с их стороны, Потому что так киргизы отталкивают от себя единокровных людей в то время как другие народы стараются затянуть к себе представителей других народов они действуют хорошим отношением, Например в Китае поошряется изучение китайского языка представителями нацменьшинств и китайцем считается тот кто говорит по китайски и ведет себя согласно канонам китайского поведения поэтому китайский народ так увеличивается, Возмем персов персом чужой не мог стать поэтому персы составляют меньшинство в своей стране,

пишет : Дешевый способ
01.04.2012 01:31
Дешевый способ, Искандер. Свое незнание кыргызского языка свалил на тех, кто его знает. очередное оправдание. Если ты действительно хотел написать кто виноват в этом, то должен был прийти к этому:

1. Насильственная руссификация Советской власти
2. Русское население СССР за проведение насильственной руссификации
3. Родители
4. Сам человек

пишет : Донди Откуда: Ощ
31.03.2012 11:15
Уважаемая Сабира, я всегда уважал всех тех кто изучает языки и открывает для себя что то новое, я также отлично говорю на английском ,немецком и французком,я также как и Искен вырос в мультиязычной семье но это не препядствовало мне знать свой родной язык.Когда я говорил об отношении горожан к нерускоговорящим,я имел ввиду то,почему о них никто не пишет, почему не беспокоятся об этом,и просто это не выносимо чувствовать себя изгоем в своей родной столице. Уйроном деген адам Искендин жашына келгиче жон эле уйронсо болот эле, ата энеси орусча суйлогон кундо да,бишкектин озундо кыргызча суйлогон чойро толуп жатат.
Мен аны кысымга алгым келген жок,бирок ал чойрону,коомду коркутпай,коомго капа болбой озун да бирааз ойлосо болмок,балким иштин баары озундодур,мынчалык талкуу жаратпай,жон эле оз ичинен ой жугуртсо болмок.

пишет : Sabira Откуда: Kyrgyzstan
30.03.2012 23:48
Urmattu Dondi, biroonu kunoologon bul en jenil nerse. Egerde siler ushundai ele tegerinerdegi adamdardi kirgizcha suiloshsun desener, alarga oshoncholuk jakshi mamile korsotup, alarga jardam berish kerek. Egerde Bektur kirgizchani bilbese, al anin kunoosuu emes, ata enesinin kunoosu. Emne uchun kirgizchani bilbegen adamdardin kopchulugu Bishkek menen chui oroonundo? Emne uchun Narinda je Oshto jadagalsa orustar kirgizcha suiloit? Antkeni choiro oshondoi. Kaisil ulut je bolboso til kopchuluktu tuzso, al chorodo jashagan adamdar oshol kopchuluktun tilinde suiloshot. Emne uchun tushtuk Kirgizdar ozbek aktsent menen suilot? Antkeni alar ozbekstandga jakindiginan, oshol choiroonun tili jana salttari taasir etken. Ech kim alardi ozbek akcenti uchun kunoogo akisi jok.
Siz kirgizcha suilogon choiroodo jashap okup kelgensiz, bul abdan jakshi. Birok sizdin komentariinizdi okup olturup, men oiloim siz dagi turmushka taaringan adamsiz go dep. Balkim siz oruschani uironom dep je suilom dep Bekturdun abalinda bolgonsuz, balkim sizdi Mirk dep je aiildik dep shildindashkan. Anda siz en birinchi bekturdun abalin tushunushunor kerek. adam oz taarinichtarin bashkalardan chigarbash kerek da, kaira oshondon omur sabak alip, bashkalar oshondoi abalda bolup kalbasin dep, jardam berish kerek.

Bektur, ne nado skladivat ruki. vsegda est vihod iz polojenia. esli u vas eshie est rodstvenninki ili druzia govoriashie po kirgizki, obshaites s nimi pochashe, provodite bolshe vremeni s nimi ili pojivite u nih. ia uverena oni vas poimut. i konechno nado samomu ochen mnogo potruditsia, chitaite pobolshr na kirgizskim, sluchaite pesni, poite. Est kucha sposobov viuchut iazik vne iazikovoi sredi. Govoriu vam eto kak chelovek, viuchivshi angliski i frantsuzki iazik nikogda ne bivaaia pri etom ni v odnoi anglo ili frankogovoriashei strane, i stavshi prepodavatelem i perevodchikom frantsuzkogo iazika. Udachi vam i terpenia!!!

пишет : Донди Откуда: Ош
30.03.2012 17:54
Орусча билсем шаардык болом,цивилизованный болом деп ойлоп журо бергенсин да. Кыргызча суйлобосом шылдындашат дейсин,эмнеге бул жерде эч ким оз мекенинде журуп,оз борбор калаасында кыргыз тилинде бироодон жардам сураса же кулушот,же карабай басып кетет деген маселени которбойсунор, эмнеге мен кыргыз болуп туруп оз шаарымда тил билбеген учун укуктарым чектелиш керек. Эмнеге ал маселени которбойсунор. Ата энем орусча уйротпосо, орус мектепте окутпаса менде кунообу.Тимеле орусча билбегенди МЫРК деп жургондордордон болушун керек сен дагы, куйгон катын кошокчу дегендей, эми тегерегин кыргызчалаша баштаганда тыйпылдай баштадынбы,кыргыз болуп оз атандын тилин билбесен ал атанын,анан сенин озунун куноон,ошону мойнуна алгандын ордуна "кыргызоязычная среда высмеет или по башке даст" дейсин, сен али суйунушун керек Латвия,Эстонияда туулуп калбагына,орусча суйлогон оозуну Ошту каратып,кантип ошолордун тилинде булбулдай сайрап калганыны озун билбей калмаксын. Клооптун журналисттери копконсунор озу, туулганда эле журналист болуп туулгансып дагы "мои ранние,детские аудиозаписи" дегенин айт ,уят эле Искендер. Бут куноону айылдагы кыргызча суйлогондорго жуктоп таштадын,сен коркпойсун,жон эле уйронгун келбейт.Силерге окшогондор кыргыз тилин суйлогондон уялат, а биз,сендейлер арабызда жашап жатканына уялабыз.

пишет : eliza Откуда: Alay
29.03.2012 09:56
Бектур Искендер,это просто смешно так писать,ничего подобного,если человек захочет выучить язык,он выучит,а то,что вы пишите,это всего лишь оправдания ленивого человека,который вовсе не хочет знать родной язык,тем более учить.Находясь в кыргызстане выучить кыргызский язык не так уж трудно.Этнические кыргызы,которые не владеют кыргызским всегда воспринимают как агрессию,когда предлагают выучить кыргызский.И вы не исключение.Вы никогда не выучите кыргызский язык с таким настроем и таким мнением.

пишет : Zachem agressiya?
26.03.2012 12:05
Vot eto fraza menya shokirovala @Не обращайте внимания на нападки ограниченных и отсталых!@

Avtoru etogo kommenta. Esli vy ne soglasny so zglyadom i kritikoy drugih chitateley eto ne daet vam pravo ih oskoblyat. Suday po-vashemu kommentu, ogranichennymi i otstalymi vy schitaete teh, kto dumaet po-drugomu. Chitaya mejdu strok, nablyudaetsya bolshaya agressiya, chuvstvo prevoshodtsvo, a tak je nadmennost i sklonnost k isterike.

пишет : кыргызэже
19.03.2012 11:25
Бектур, вы молодец! Не обращайте внимания на нападки ограниченных и отсталых! Учите язык и продвигайтесь вперед! Караван ведь все равно идет, несмотря на лай. В том, что вы не знаете кыргызского, виноваты, скорее всего, ваши родители. У нас в семье трое великовозрастных детей. Мы с мужем считаемся русскоязычными, но детям старались привить любовь к культуре своего народа. Результат: дети владеют устной и письменной кыргызской речью. Бектур, вы очень быстро овладеете кыргызским, я уверена. Во-первых, у вас есть желание, во-вторых, генная память - не просто слова. Успехов вам во всем!
Страница комментариев из 2