Министр транспорта Турции Адиль Караисмаилоглу сообщил, что с 22 июня будут открыты рейсы «Стамбул-Бишкек». Но потом турецкие авиакомпании сообщили, что купленные на эту дату билеты будут действительны на 1 июля - на эту дату перенесен рейс.
Бактыгуль, которая живет и работает в Стамбуле, приобрела билет на рейс «Стамбул-Бишкек», который должен был назначен на 19 июня. По ее словам, этот день уже прошел, но информации по поводу полетов она так и не получила:
– Я купила билет на 19 июня. Эта дата уже истекла. Мы постоянно обращаемся в авиакассу, но там не могут сказать, на какой день перенесен вылет и когда мы сможем попасть домой. Но меня заверили, что билет действителен несмотря ни на что. Поэтому выхода нет, приходится сидеть и ждать возобновления рейсов.
Читайте также Паника на 113 миллиардов. Коронавирус поразил все мировые авиакомпанииВ такой же ситуации оказалась и проживающая в городе Анталия кыргызстанка Нургуль. Она отмечает, что срок ее визы, позволяющей легально оставаться на территории Турции, истек, а потому по закону она должна первым же рейсом вылететь в Кыргызстан:
– Я покупала билет 18 июня. В кассе сказали, что проблем не будет. Но вчера пришла эсэмэска, что действие билетов переносится на 1 июля. Я сразу позвонила им, на что мне сказали: «Когда ваша страна откроет аэропорт «Манас», мы сразу вылетим, а пока продаем билеты». Действие моей визы, выданной на год, закончилось. Поэтому с открытием границ я обязана покинуть территорию Турции, потому что штраф с меня не будут удерживать только в том случае, если я находилась здесь вынужденно в те дни, когда авиаполетов не было из-за пандемии COVID-19.
Турецкие аэропорты в городах Стамбул и Анкара начали принимать международные рейсы с 11 июня. Согласно положению Министерства транспорта страны, все пассажиры в обязательном порядке должны проходить проверку температуры и находиться в масках. А у прибывающих в Турцию прямо в аэропорту будут брать биологический материал для проведения ПЦР-анализа за счет государства.
Читайте также Турция возобновляет прием иностранцев на лечение, но по новым правиламИз-за остановки международных полетов в связи с разразившейся пандемией коронавируса в тяжелом состоянии находятся пациенты, которые планировали получить лечение в Турции. Лили Жолчиева, руководитель компании «Компас», которая работает с иностранными клиентами турецких больниц, говорит, что в Кыргызстане находятся десятки пациентов, которые нуждаются в срочных операциях, но не могут полететь в Турцию:
– Сейчас в Кыргызстане есть пациенты, которые с нетерпением ждут возобновления авиасообщения. В основном это те, кто записан на операции по трансплантации почек. Имеются все договоренности с врачами, больницами, но из-за отсутствия рейсов больным приходится томиться в ожидании.
Между тем руководитель Агентства гражданской авиации (АГА) КР Курманбек Акышев подтвердил, что турецкие авиакомпании предложили кыргызской стороне возобновить авиасообщение между странами, но правительство КР пока не дало своего согласия на это. По его словам, из-за того, что число зараженных коронавирусом растет с каждым днем, вопрос об открытии международного авиасообщения пока не стоит:
– На сегодня решения Республиканского оперативного штаба и правительства по поводу авиарейсов пока нет. Мы можем сказать лишь, когда поступит решение от них. От турецких авиакомпаний поступают предложения о том, чтобы возобновить авиасообщение, но пока об открытии международных рейсов речи не идет.
Ранее сообщалось, что аэропорты «Манас» и «Ош» не будут принимать международные рейсы, пока не будет соответствующего решения от Республиканского штаба по борьбе с коронавирусом. По данным властей, в период действия чрезвычайной ситуации воздушные гавани принимают и отправляют лишь чартерные рейсы, которые организованы на основании межправительственных договоренностей.
На фоне распространения коронавируса нового типа - COVID-19 - Кыргызстан в марте закрыл внутреннее и международное авиасообщение. Более 1000 кыргызстанцам удалось вернуться из Турции на родину лишь благодаря организации специальных чартерных рейсов.
NO
Перевод с кыргызского. Оригинал материала здесь.