В Нью-Йорке прошла премьера спектакля "Кровь и дары" о противостоянии нескольких разведок в Афганистане во времена советского вторжения в страну.
После вторжения советских войск в Афганистан, сюда передвинулась и линия фронта в холодной войне. На поле боя война идёт между советскими войсками и афганскими моджахедами. Но гораздо более сложная война – закулисная, в которой задействованы разведки СССР, США, Англии, Пакистана, Ирана, деньги Саудовской Аравии, оружие со всего мира и добровольцы-исламисты из разных мусульманских стран. Плюс к этому – гражданская война внутри самого Афганистана. У каждой из сторон – своя правда, свои благие намерения. Но, как известно, благими намерениями выстлана дорога в ад.
О спектакле пишут многие американские газеты. Рецензент газеты "Нью-Йорк Пост" даёт спектаклю три с половиной звёздочки, что для драматического спектакля высокий рейтинг. В Америке спектакль не на внутриамериканскую, а на внешнеполитическую тему – большая редкость. Драматург Джей Ти Роджерс не боится этой темы.
Жанр пьесы – историческая драма с элементами шпионского триллера и чёрной комедии. Главное действующее лицо – агент ЦРУ Джим Уорнок, который прибывает в Исламабад, чтобы наладить координацию действий с пакистанской военной разведкой и с лидерами афганских повстанцев, дабы общими усилиями вынудить Советский Союз убрать свои войска из Афганистана. Особая деликатность миссии агента ЦРУ в том, что официально США не вовлечены в афганский конфликт. Между агентом ЦРУ и советским агентом Дмитрием Громовым (актёр Майкл Аронов) завязываются уважительные, даже дружественные, в какой-то степени, отношения. Оба – умные, достойные противники, владеющие приёмами двойной и тройной игры. Подвыпивший Громов, видя близящееся поражение, признаётся американцу, что ввод советских войск был ошибкой, и что он не знаёт, кому из стариков в политбюро пришло в голову отправить войска в Афганистан.
Уроки этой войны, как их видит один из персонажей, в том, что, оказывается, Советский Союз можно победить. Вот что рассказал Джереми Дэвидзон, исполнитель роли американского разведчика:
– В пьесе мой босс, ответственный за поставки стингеров афганцам, говорит: "Каждый день я должен принимать решения. В результате этих решений гибнут люди. Но передо мной всегда стоит вопрос, какое из моих решений принесёт наименьшее зло". Такие решения принимают очень сильные люди. Я не могу их судить. Я актёр. Я люблю играть сильных людей. Но иногда сильный человек ведёт себя как слон в посудной лавке, не слишком разбираясь в ментальности того или иного народа, в его традициях, религии. В пьесе показаны уважение и даже симпатия, которые испытывают друг к другу два профессиональных разведчика – американский и русский. Я абсолютно уверен, что такие случаи бывали.
Майкл Аронов, исполнитель роли советского разведчика, родился в Ташкенте. Он помнит русский язык, но предпочитает давать интервью по-английски. Когда Майклу было 4 года, семья эмигрировала в Америку. Это произошло через год после вторжения советских войск в Афганистан. Родители Майкла хорошо помнят обстановку того времени в Советском Союзе и, в частности, в Узбекистане.
– Как вы думаете, что делает ваш герой 20 лет спустя, то есть сегодня?
– Я думаю, печальная действительность такова, что он проводит время за письменным столом, живя воспоминаниями, анализируя прошлое, которое для него важнее настоящего. Да у него и нет настоящего. Он пишет воспоминания, которые некому оставить. У него нет жены, нет дочери, он совершенно один. В конце спектакля он потерпел крах, как и его страна. Он считал, что делает важное, нужное его стране дело. А страна, проиграв, отвернулась от него, как отвернулась от многих, вернувшихся тогда из Афганистана. Зачем было потрачено столько лет на бессмысленную войну?
Майкл Аронов считает, что в той войне проиграли все. И все продолжают проигрывать сегодня, потому что повторяют те же ошибки. Спектакль заканчивается тем, что агент ЦРУ Джим Уорнок возвращается в Афганистан с последней миссией: выкупить у афганских повстанцев ранее подаренные им американские стингеры. Но стингеров нет: афганцы продали их Ирану.
Русская служба РСЕ\РС
После вторжения советских войск в Афганистан, сюда передвинулась и линия фронта в холодной войне. На поле боя война идёт между советскими войсками и афганскими моджахедами. Но гораздо более сложная война – закулисная, в которой задействованы разведки СССР, США, Англии, Пакистана, Ирана, деньги Саудовской Аравии, оружие со всего мира и добровольцы-исламисты из разных мусульманских стран. Плюс к этому – гражданская война внутри самого Афганистана. У каждой из сторон – своя правда, свои благие намерения. Но, как известно, благими намерениями выстлана дорога в ад.
О спектакле пишут многие американские газеты. Рецензент газеты "Нью-Йорк Пост" даёт спектаклю три с половиной звёздочки, что для драматического спектакля высокий рейтинг. В Америке спектакль не на внутриамериканскую, а на внешнеполитическую тему – большая редкость. Драматург Джей Ти Роджерс не боится этой темы.
Жанр пьесы – историческая драма с элементами шпионского триллера и чёрной комедии. Главное действующее лицо – агент ЦРУ Джим Уорнок, который прибывает в Исламабад, чтобы наладить координацию действий с пакистанской военной разведкой и с лидерами афганских повстанцев, дабы общими усилиями вынудить Советский Союз убрать свои войска из Афганистана. Особая деликатность миссии агента ЦРУ в том, что официально США не вовлечены в афганский конфликт. Между агентом ЦРУ и советским агентом Дмитрием Громовым (актёр Майкл Аронов) завязываются уважительные, даже дружественные, в какой-то степени, отношения. Оба – умные, достойные противники, владеющие приёмами двойной и тройной игры. Подвыпивший Громов, видя близящееся поражение, признаётся американцу, что ввод советских войск был ошибкой, и что он не знаёт, кому из стариков в политбюро пришло в голову отправить войска в Афганистан.
Уроки этой войны, как их видит один из персонажей, в том, что, оказывается, Советский Союз можно победить. Вот что рассказал Джереми Дэвидзон, исполнитель роли американского разведчика:
– В пьесе мой босс, ответственный за поставки стингеров афганцам, говорит: "Каждый день я должен принимать решения. В результате этих решений гибнут люди. Но передо мной всегда стоит вопрос, какое из моих решений принесёт наименьшее зло". Такие решения принимают очень сильные люди. Я не могу их судить. Я актёр. Я люблю играть сильных людей. Но иногда сильный человек ведёт себя как слон в посудной лавке, не слишком разбираясь в ментальности того или иного народа, в его традициях, религии. В пьесе показаны уважение и даже симпатия, которые испытывают друг к другу два профессиональных разведчика – американский и русский. Я абсолютно уверен, что такие случаи бывали.
Майкл Аронов, исполнитель роли советского разведчика, родился в Ташкенте. Он помнит русский язык, но предпочитает давать интервью по-английски. Когда Майклу было 4 года, семья эмигрировала в Америку. Это произошло через год после вторжения советских войск в Афганистан. Родители Майкла хорошо помнят обстановку того времени в Советском Союзе и, в частности, в Узбекистане.
– Как вы думаете, что делает ваш герой 20 лет спустя, то есть сегодня?
– Я думаю, печальная действительность такова, что он проводит время за письменным столом, живя воспоминаниями, анализируя прошлое, которое для него важнее настоящего. Да у него и нет настоящего. Он пишет воспоминания, которые некому оставить. У него нет жены, нет дочери, он совершенно один. В конце спектакля он потерпел крах, как и его страна. Он считал, что делает важное, нужное его стране дело. А страна, проиграв, отвернулась от него, как отвернулась от многих, вернувшихся тогда из Афганистана. Зачем было потрачено столько лет на бессмысленную войну?
Майкл Аронов считает, что в той войне проиграли все. И все продолжают проигрывать сегодня, потому что повторяют те же ошибки. Спектакль заканчивается тем, что агент ЦРУ Джим Уорнок возвращается в Афганистан с последней миссией: выкупить у афганских повстанцев ранее подаренные им американские стингеры. Но стингеров нет: афганцы продали их Ирану.
Русская служба РСЕ\РС