Китай празднует Новый год

Шанхай

Китайцы встречают Новый год (Чуньцзе), который в нынешнем году начинается 10 февраля. И соответственно проводить старый Новый год. Год, в течение которого самый многолюдный сосед Казахстана несколько раз становился ньюсмейкером.

КИТАЙ КАК НЬЮСМЕЙКЕР

В Китае наступает новый год, Год Змеи. Главное внутриполитическое событие в минувшем году в Китае — это смена ядра руководства страны на 18-м съезде Коммунистической партии Китая (КПК) в ноябре. Сразу после этого китайская сторона заявила о вступлении Китая в новый этап развития. Напомним, что смена генерального секретаря КПК и президента Китая (в одном лице) с 1993 года происходит регулярно раз в 10 лет. Происходит замена старых по возрасту высших руководителей более молодыми.

Празднование китайского нового года в Алматы. 7 февраля 2013 года.

Не всегда главные новости с упоминанием Китая были только с «партийной окраской». Первое, что вспоминается, — это дискуссии в казахстанском Интернете по поводу гражданской принадлежности двух штангисток, принесших Казахстану на Лондонской олимпиаде золотые медали. Версий было несколько, в том числе и та, что эти спортсменки, Зульфия Чиншанло и Мая Манеза, взяты у Китая в «аренду» и что одна из них якобы вернулась к себе домой. В итоге одной из штангисток пришлось публично демонстрировать фото своего казахстанского паспорта.

В очередной раз в уходящем году поднималась тема использования Китаем вод трансграничных рек. Обсуждалось, что планы Китая увеличить водозабор из Иртыша могут привести к экологическому ЧП и что без межгосударственного урегулирования водной проблемы так оно и может случиться. По стечению обстоятельств, в прошлом году под эгидой ЮНЕСКО в Казахстане отмечалось 100-летие ученого-гидролога академика Уфы Ахмедсафина. Принципиального противника строительства каналов, водохранилищ и сторонника широкого использования артезианских вод.

Но в целом для казахстанцев позитива в новостях, в которых фигурировал Китай, было, очевидно, больше, чем негатива. Так, исполнилось 20 лет установления дипломатических отношений между Китаем и Казахстаном. Также одним окном в Китай из Казахстана (и в обратном направлении) стало больше — после открытия нового железнодорожного перехода на перевале Хоргос. Благодаря нему увеличится объем грузопотока между двумя странами.

Впрочем, совсем скоро поток товаров через казахстанско-китайскую границу традиционно заглохнет на несколько дней. На тот период, когда в Китае будет праздник встречи Нового года и многие организации будут закрыты. Иногда за это время на казахстанских рынках образуется дефицит некоторых товаров — и цены на них растут. Однако отдыхать соседям, о трудолюбии которых можно слагать легенды, когда-то ведь нужно.

ГОД ЗМЕИ В АЛМАТИНСКОМ КОНСУЛЬСТВЕ

Определенная часть работающих в Казахстане китайцев на новогодние праздники уезжает домой. Те же, кто этого сделать не смог, встретят Чуньцзе здесь. Для части этой китайской публики генеральное консульство Китая устроило в Алматы что-то наподобие новогоднего корпоратива. На нем были не только дипломаты, члены их семей, но и китайские студенты, которые учатся в Алматы. Были там и казахстанские студенты, приехавшие из Китая, а также представители китайских и совместных казахстанско-китайских компаний, китайские ученые, работающие в Алматы. Почетные места заняли директор Казахстанского института стратегических исследований (КИСИ) Булат Султанов, общественный деятель и культуролог Мурат Ауэзов.

Обычно дипломатические миссии проводят подобные мероприятия на территории своих представительств. Или же в ballroom отеля. Генеральное консульство Китая

Пельмени – непременный атрибут новогоднего стола в Китае. Алматы, 7 февраля 2013 года.

в этом году отошло от этой практики и впервые провело праздничное мероприятие в одном из китайских ресторанов.

Как и полагается, помещения были оформлены яркими гирляндами, красными фонарями. Сколько блюд было подано на стол и было ли их 12 (как требует китайская традиция), корреспондент Азаттыка не считал. Но зафиксировал их разнообразие и присутствие пельменей (бао цзы), причем двух видов — с мясом, а также с зеленью и вкраплениями курятины. Без пельменей, как заметил сидевший за общим столом китаец, не обходится ни один новогодний стол.

Было много музыкальных номеров в исполнении профессиональных артистов. Например, танец представителей уйгурского театра. Но показали также и самодеятельные номера. Свои вокальные таланты продемонстрировали китайские дипломаты, члены их семей, студенты.

КИТАЙСКИЕ СТУДЕНТЫ В КАЗАХСТАНЕ

О студентах из Китая корреспондент Азаттыка расспросил генерального консула Китая госпожу Ду Дэвэнь подробно. Она говорит, что в их представительстве точно не знают числа китайских студентов, обучающихся в Алматы. Они приезжают в частном порядке и учатся за свой счет. Хотя в прошлом году какая-то часть китайских студентов еще обучалась за счет своего государства, говорит она. Приблизительное количество студентов из Китая в Алматы — две тысячи.

Девушки в национальных нарядах готовятся к выступлению. Алматы, 7 февраля 2013 года.

Точного ответа на вопрос, какие специальности китайская молодежь предпочитает получать в Казахстане, Ду Дэвэнь тоже не дала. Сказала только, что немало студентов учится в Казахском национальном университете имени Аль-Фараби (КазНУ), в Казахском университете международных отношений и мировых языков имени Абылай хана (КазУМОиМЯ). Обучаются они здесь и музыке.

Ду Дэвэнь объяснила, почему китайских парней и девушек привлекают казахстанские вузы. Единый государственный экзамен в Китае, который надо сдать для поступления в вуз, очень трудный. Поэтому часть китайской молодежи предпочитает учиться за пределами Китая, говорит пекинский дипломат.

ВАЛЬС ЖИЗНИ МУРАТА АУЭЗОВА

Общественный деятель и культуролог Мурат Ауэзов, бывший на мероприятии генерального консульства одним из почетных гостей, о Китае может рассказывать часами, восхищаться китайской поэзией, китайскими средневековыми романами, китайской философией, тысячелетней пассионарностью народа, исключительным трудолюбием китайцев. Корреспонденту Азаттыка Мурат Ауэзов рассказал о том, когда и как Китай вошел в его судьбу. Еще в школьные годы у него было увлечение: он любил читать средневековые китайские романы.

По убеждению Мурата Ауэзова, никто никогда не поймет Китай, если не будет учитывать, что Китай — это пять тысяч лет непрерывной истории с осуществлением того, что называется преемственностью. Самое феноменальное у китайцев, по мнению Мурата Ауэзова, — это консолидация в масштабе нации, их способность от «я» индивидуального перейти на «я» народное.

— Первый раз в Китай я должен был попасть в 1964 году. Я был студентом Института восточных языков Московского университета и по программе обучения должен был поехать в Китай. У меня были хорошие показатели среди сокурсников.

Генконсул КНР Ду Дэвэнь и культуролог Мурат Ауэзов. Казахстан, Алматы, 7 февраля 2013 года.

Но резко обострились отношения с Китаем, и тогда я не смог, — говорит Мурат Ауэзов.

Служба военным переводчиком помогла ему поддерживать знание китайского языка.

— Я даже помню: мне довелось делать листовки в отношении предполагаемого противника, которым числился Китай. И делал это с пониманием значимости этого, — говорит он.

Мурат Ауэзов говорит, что Китай — это его судьба, партнер по вальсу жизни.

— Я люблю Китай, но не люблю его экспансию, страшусь этого. Но экспансия, еще раз хочу подчеркнуть, — это объективная необходимость для Китая. Потому что надо решать проблему жизненного пространства. А мы, соответственно, должны быть к этому готовы и должны переигрывать.

Был Мурат Ауэзов и в составе последней советской делегации Союза писателей СССР в 1989 году. Это было вскоре после жестокого подавления демонстрации на площади Тяньаньмынь, когда Китай впервые за долгие годы открылся Советскому Союзу. С 1992 по 1995 год Мурат Ауэзов был первым послом Казахстана в Китае.

Казахская служба РСЕ\РС