С введением чрезвычайного положения из-за распространения коронавируса в Кыргызстане приостановлены некоторые внутренние и международные авиарейсы. Отдельные соотечественники из-за этого «застряли» в аэропортах других стран.
С введением карантинного режима оказавшиеся в сложной ситуации граждане ежедневно обращаются в передачу «Эл Уну» (Голос народа) «Азаттыка». 27 марта кыргызстанцы из Новосибирска отправили в программу аудиосообщение из аэропорта:
- Мы хотим уехать на родину. Нас тут около 200 человек. Наше правительство вообще работает? Почему никто не хочет нас услышать? Именно в такой ситуации нужно помогать друг другу. Мы ищем людей, которые могут нас забрать. Здесь собрались люди из Сахалина, Амура, Магадана, Якутии. Говорят, в Кыргызстане есть граждане России, им тоже нужно попасть домой, можно было бы совершить обмен. Среди нас есть матери, инвалиды. Мы не можем ни помыться, не поспать нормально, лежим на полу. Все наши сбережения уходят на еду.
Тем временем в Посольстве Кыргызстана в России 26 марта сообщили, что скопления граждан Кыргызстана в аэропортах «Домодедово» и «Шереметьево» в Москве не зафиксировано. 25 марта в «Шереметьево» находились 78 граждан Кыргызстана, а также 14 транзитников, прилетевших из Америки, Великобритании, Беларуси и Мальдивской Республики. По данным посольства, «после проведенных разъяснений большинство граждан выехало из аэропорта в места временного проживания в Москве».
Но гражданка по имени Саибжан Кылычбек кызы рассказала «Азаттыку», что не может вылететь из Москвы уже 4 дня. По ее словам, у кыргызстанцев, находящихся в аэропорту, заканчиваются деньги на питание. Граждане просят правительство Кыргызстана решить вопрос с вылетом.
Ответ посольства Кыргызстана в России:
- По данным дипломатического учреждения, 25 марта в «Шереметьево» находились 78 граждан Кыргызстана, а также 14 транзитников, прилетевших из Америки, Великобритании, Беларуси и Мальдивской Республики. После проведенных разъяснений большинство граждан выехало из аэропорта в места временного проживания в Москве.
В посольстве добавили, что в связи особыми условиями в Кыргызстане и России и отменой авиарейсов из-за коронавирусной инфекции находиться в аэропортах нежелательно, а с 27 марта Российская Федерация полностью прекращает регулярное и чартерное авиасообщение.
«Работы нет, детей кормить нечем»
С введением чрезвычайного положения в Кыргызстане уязвимые слои населения столкнулись с рядом трудностей. В «Азаттык» обращаются матери-одиночки и люди с ограниченными возможностями здоровья.
Наргиза Усенова работала швеей в одном из цехов Бишкека. Она рассказала, что предприятие закрыли на карантин, а трое ее детей остались без пропитания:
- Я мать-одиночка, у меня трое детей. После нового года взяла кредит, сейчас проценты растут. Возникли трудности с продуктами, вместе с дочками нахожусь в доме сестры. Старшей дочери 10 лет, средней – 9, а младшей – 5 лет. Я работала в швейном цехе, в связи с карантином его закрыли, и я осталась без работы. Мы снимали квартиру в районе авторынка «Кудайберген», сейчас живу у сестры в селе в Сокулуке. Мне очень нужна помощь.
С такими же трудностями столкнулась другая жительница Бишкека - Минайым Нурбекова. Она боится, что её дети останутся голодными, если карантин решат продлить:
- Нас в семье трое, я и двое детей, старшему – три года, младшему – 4 месяца. С мужем мы в разводе. Сейчас приходится жить в квартире у родственников, таким образом они решили мне помочь. Мама умерла, а с отцом я не общаюсь. Другие родственники стараются помогать мне. Муж алиментов не платит. Из-за отсутствия денег я не смогла запастись продуктами. Если карантин продлят, я не знаю, что буду делать. Вчера по телевизору услышала, что правительство будет оказывать помощь, поэтому я обратилась к вам.
У Маниры Маматовой 5 детей. Она сообщила, что в связи со сложившейся ситуацией она не может собрать необходимые документы для получения пособий:
- У меня 5 детей, я нигде не работаю. Раньше получала пособие, но срок действия документов закончился 10 марта. Нужно заново собирать документы, однако сложилась такая ситуация, и я не могу выйти из дома. Дети маленькие, младшему недавно исполнился год. Я очень надеюсь, что правительство войдёт в положение и окажет нам помощь. К кому я могу обратиться?.
Ответ Министерства труда и социального развития
Министерство труда и социального развития сообщило, что был подготовлен приказ о продлении сроков пособий, сейчас документ находится на рассмотрении правительства.
Толгонай Акматова – инвалид I группы. Она рассказывает, что до этого работала на рынке «Дордой». С тех пор как его закрыли, она осталась без денег:
- У меня нет работы. Я инвалид первой группы, один глаз плохо видит. Но я работала на базаре и зарабатывала немного денег. С тех пор как рынок закрыли, я не знаю, что делать. Дома ничего нет. Я живу на квартире недалеко от «Дордоя», сейчас не могу заплатить за свет и за квартиру. Попросить помощи у родственников я не могу, у них тоже трудное положение. В село уехать тоже не могу, потому что закрыты все дороги. Продуктов уже не осталось, поэтому я обратилась за помощью к вам.
26 марта правительство Кыргызстана сообщило о том, что уязвимые слои населения будут обеспечены бесплатной мукой. Отмечалось, что для этих целей из Государственного материального резерва будет выделено 10 тысяч тонн муки. Заниматься распределением и доставкой выделенной муки было поручено Министерству чрезвычайных ситуаций и Министерству труда и социального развития, а также местным органам власти.
В свою очередь министр финансов Бактыгуль Жээнбаева на пресс-конференции 27 марта сообщила, что социальные выплаты будут выделяться из госбюджета своевременно.
«В настоящее время правительство осуществляет все выплаты по зарплатам, пособиям, пенсиям и всем другим защищенным статьям бюджета. В дальнейшем мы приложим все усилия для того, чтобы исполнять обязательства своевременно и в полном объеме», - сказала министр.
В связи с распространением коронавируса с 25 марта на территории городов Бишкек, Ош и Джалал-Абад, Ноокатского, Кара-Сууйского районов Ошской области, а также Сузакского района Джалал-Абадской области действует чрезвычайное положение.
NTy
Перевод с кыргызского. Оригинал материала здесь.