Парней так много холостых, а я люблю таджика

Марина. Фото из архива.

Каждый восьмой брак с иностранцами в России совершается с гражданами Таджикистана. По данным опросов общественного мнения в России, еще два-три года назад граждане Украины, Армении и Таджикистана считались самыми «популярными» женихами для россиянок.

Эти данные подтверждают и статданные, которые говорят, что в 2007-2009 годах представители этих стран чаще всего становились спутниками жизни граждан России. К примеру, из 29 тысяч браков, зарегистрированных в первые шесть месяцев 2009 года, каждый восьмой совершался с гражданином Таджикистана.

По мнению социологов, эта цифра достаточна велика, если учесть растущий в российском обществе уровень ксенофобии и расизма по отношению к выходцам из Центральной Азии.

Эксперты уверены, эти показатели свидетельствуют о том, что ксенофобия, прочно засевшая на бытовом уровне в российском обществе, пока еще не стала общей идеологией. В случае личного контакта и познания чужой культуры и традиции, нетерпимость по отношению к так называемым «чужим», отходит на второй план.

34-летняя Марина, родившая двух дочерей от таджикских мужчин, решила навсегда остаться в Таджикистане после того, как в сентябре прошлого года решила повидаться со старшей дочерью Аленой в южном городе Куляб. Но здесь ее ждали дурные вести: семилетняя Алена, привыкшая жить с родными отца, отказалась вернуться к матери, которая в подмосковной России подрабатывала в столовой и увлекалась спиртными напитками. Марина приняла для себя серьезное решение: она выбрала Таджикистан в качестве нового места жительства.

Она говорит, что такое решение пришло потому, что у нее сложились хорошие отношения с семьей отца первой дочери, где она свободно может общаться с Аленой, а также она дорожит и добрыми отношениями с родственниками второй дочери от брака с таджиком, которые также живут в Кулябе.

Сдав с помощью тети квартиру в Подмосковье в аренду и оформив получение пенсии по инвалидности в Таджикистане, Марина арендовала квартирку на окраине Куляба. У нее много времени для общения с местными жителями, она рассказала, что уже начала учиться печь таджикских хлеб у своих новых подруг:

- Все родственники Алены, первой дочки, очень хорошие люди. Я им помогаю, они мне помогают. Я не хочу возвращаться в Россию потому, что там женщины живут совсем по-другому. Они ведут разгульный образ жизни, пьют, курят. Я сама до приезда сюда была такой, я не хочу возвращаться в прошлую жизнь, - говорит Марина.

Алкоголь и бытовая ксенофобия

Многие эксперты, подтверждая слова Марины, говорят, что очень часто россияне, согласившиеся на брак с таджиками, бегут от пагубных привычек и алкоголизма. Несмотря на высокий уровень ксенофобии и расизма в российском обществе, где из года в год усиливаются антимигранские настроения, при личном знакомстве неприязнь и нетерпимость отходит на второй план. Вера Альперович, эксперт Центра «Сова» в Москве считает, что в этом заключаются особенности бытовой ксенофобии, широко распространившейся в России в последнее время:

- То, что таджикские мужчины женятся на русских женщинах, а не наоборот, связано в первую очередь с тем, что в миграцию, прежде всего, подаются мужчины. Это еще связано и с тем, что мигранты, независимо, откуда они приехали, они, как правило, активнее, трудолюбивее местного населения, потому что у них стартовые позиции изначально значительно ниже.

Вместе с тем, считает Альперович, в силу возрастающей нетерпимости к инородцам, особенно к тем, у кого невыгодный социальный статус с точки зрения престижа и влияния, угроза того, что бытовая ксенофобия может обрести черты общественной идеологии, очень велика:

- Однако у ксенофобии есть такой эффект, что, когда возникают межличностные связи, все ксенофобские предрассудки отходят в сторону. Я знаю очень много антисемитов, которые делают исключение для лично им знакомым евреям, которые говорят, мол «ты – нормальная, а все остальные евреи – сволочи». Человек не делает над собой усилия, чтобы эти ксенофобские чувства преодолеть.

По мнению таджикистанцев, выросших в мультикультурной атмосфере, в большинстве случаев, браки с иностранцами имеют положительный, нежели отрицательный аспект. Зарина Киямова, дочь известного в Таджикистане режиссера театра Шамси Киямова и редактора киностудии Таджикфильм Любови Киямовой, с самого детства выросла в атмосфере уважения и любви к русской и таджикской культуре и традициям.

- Дети, рожденные в таких браках, способны впитать в себя обе культуры, они более демократичные. Например, турки в свое время привозили со всего света мужчин и женщин, чтобы внести свежую струю в свою культуру и обновить кровь. Так они очень хорошо развивались. Проблемы возникают тогда, когда сталкиваются религиозные основы, когда идет непонимание и отторжение обычаев и традиций.

«Очень часто, дети в таких браках больше знают язык матери, нежели отца, - говорит она. – Чтобы дети не отдалились от отца и его предков, не были оторваны от родины, мужчины должны учить родному языку своих детей».

Вместе с тем, Зарина Киямова уверен а, что принимая решение вступать в брак с представителем другой нации, необходимо понимать, что ради создания благоприятной атмосферы в доме, супругам необходимо проявлять уважение к обоюдной культуре, традициям, религии, языку и другим ценностям.

Хиромон Бакозода, Мумин Ахмади, таджикская служба РСЕ\РС