Ссылки для упрощенного доступа

19 декабря 2024, Бишкекское время 09:14

Катастрофа А-320 в Провансе


Поисковая операция во французских Альпах. 24 марта
Поисковая операция во французских Альпах. 24 марта

В самолете авиакомпании Germanwings, разбившемся 24 марта во французских Альпах, погибли около 150 человек

На юге Франции в департаменте Альпы Верхнего Прованса в гористой местности утром 24 марта разбился самолет Airbus А-320 немецкой авиакомпании Germanwings. По неподтвержденной информации, погибли все люди, находившиеся на борту, – 144 пассажира и шесть членов экипажа. Среди пассажиров были, в основном, граждане Германии, Испании и, возможно, Турции.

Причины катастрофы немецкого самолета, очевидно, не выяснятся еще долгое время. Airbus A-320, следовавший из Барселоны в Дюссельдорф, упал в горах, в труднодоступной заснеженной местности, между городами Барселоннет и Динь-ле-Бен, в Провансе. Местонахождение обломков уже установлено – по словам пилотов вертолетов из поисково-спасательных бригад, они разбросаны на высоте около 2 километров и в радиусе также 2 километров по горным склонам. Это подтвердил и исполнительный директор авиакомпании Germanwings Оливер Вагнер:

Пассажирский самолет Airbus A-320-200 авиакомпании Germanwings
Пассажирский самолет Airbus A-320-200 авиакомпании Germanwings

– С глубоким прискорбием сообщаю, что сегодня в 11 часов 20 минут в департаменте Альпы Верхнего Прованса на юге Франции самолет Germanwings, следовавший рейсом 4U9525 из Барселоны в Дюссельдорф, разбился в авиакатастрофе. Это был Airbus A-320. По нашей информации, на борту находились 144 пассажира и шесть членов экипажа. Мы выражаем глубокие соболезнования всем друзьям и родственникам погибших. Компания Germanwings сделает все возможное, чтобы, без каких-либо бюрократических проволочек, оказать помощь всем, кого затронула эта трагедия, и по возможности облегчить выпавшее на их долю тяжелое бремя. До сих пор нам неизвестны какие-либо обстоятельства случившегося. Я заверяю вас в том, что мы сделаем все возможное, чтобы полностью объяснить все, что произошло. Мы очень опечалены произошедшим.

Разбившийся самолет вылетел из барселонского аэропорта Эль-Прат в 10 часов утра и должен был совершить посадку в пункте назначения в 11:55 по местному времени. По информации министерства транспорта Франции, незадолго до катастрофы пилоты лайнера сообщили о каких-то неполадках, но, вопреки ранним сообщениям, сигнала бедствия не подавали. Потом самолет начал быстро терять высоту, с 11 километров до 2 км над уровнем моря (на которой и произошло столкновение с землей), однако, видимо, это было не падение, а именно резкое снижение, скорость была высокой, но не катастрофической. В это момент связь с Airbus была утеряна. По данным французской метеорологической службы, в момент катастрофы погодные условия в указанном районе были очень благоприятными – ни осадков, ни облачности, ни ветра. Дожди и грозы были лишь над Средиземным морем.

Агентство Associated Press сообщило о свидетельстве местного жителя Пьера Полицци, который в момент катастрофы слышал в небе странные громкие звуки, длившиеся по 7-8 секунд, с 30-секундным интервалом между ними. Он поначалу не придал этим звукам значения, поскольку в этом районе довольно часто на относительно небольшой высоте летают военные самолеты.

Министр внутренних дел Франции Бернар Казнев прибывает в район катастрофы. 24 марта
Министр внутренних дел Франции Бернар Казнев прибывает в район катастрофы. 24 марта

В момент известия о катастрофе король Испании Филипп VI и его супруга королева Летисия находились с визитом в Париже и беседовали с президентом Франсуа Олландом, поэтому практически сразу они и Олланд выступили на совместной экстренной пресс-конференции. Глава французского государства выглядел подавленным и растерянным:

– Очевидно, что большинство жертв – граждане Германии. Я также нахожусь в контакте с королем Испании… Это трагедия, настоящая новая воздушная трагедия! Мы обязательно расследуем все обстоятельства, приведшие к катастрофе. Безусловно, мы окажем всю необходимую помощь соответствующим службам Германии и Испании. Также мы окажем помощь и поддержку всем семьям погибших. На всех нас обрушилась скорбь, ведь эта трагедия случилась на нашей земле. Нам еще предстоит узнать все обстоятельства и последствия этой катастрофы, которая, к тому же, произошла в очень труднодоступном районе. Я еще не знаю, пострадал ли кто-либо на земле, разрушены ли какие-то строения… В ближайшее время мы узнаем намного больше, а пока нашим общим чувством должна оставаться солидарность.

Нынешняя авиакатастрофа – самая крупная на территории Франции с декабря 1981 года, когда 180 человек погибли в результате крушения самолета MD-81 югославской компании Inex-Adria Aviapromet на вершине горы Сан-Пьетро, на Корсике.

Король Испании Филипп VI в Париже, уже зная, что в самолете находилось около 45 граждан его страны, сегодня говорил примерно то же самое:

– Мы знаем, что жертв очень много, и считаем, что выживших нет. Среди погибших – большое число испанцев, немцев и, я думаю, также турок. Прежде всего, мы – королева, президент Олланд и я – хотим выразить наши глубочайшие соболезнования всем, кто потерял своих близких. Также, вместе с властями Германии и Турции, мы хотели бы почтить память всех погибших сегодня.

Поисковая операция в Альпах. 24 марта
Поисковая операция в Альпах. 24 марта

Germanwings – известный европейский бюджетный авиаперевозчик, аффилированный с флагманом германского воздушного транспорта, авиакомпанией Lufthansa, и, по сути, сейчас являющийся ее "дочкой", – был основан в 1997 году. Нынешняя катастрофа – первая в истории этого лоукостера. Разбившемуся самолету было более 24 лет, однако в гражданской авиации такой возраст для техники не считается очень большим.

Канцлер Германии Ангела Меркель и премьер-министр Испании Мариано Рахой позднее также заявили, что "шокированы" произошедшим:

– Катастрофа немецкого самолета, на борту которого находилось более 140 человек, – это шок, погрузивший Германию, Францию и Испанию в траур. Министры иностранных дел и транспорта Германии Франк-Вальтер Штайнмайер и Александер Добриндт направились в район падения самолета. Я полечу туда завтра, чтобы выразить свое собственное мнение и побеседовать с местными властями.

– Я меняю свой рабочий график и возвращаюсь в Мадрид, чтобы поручить вице-премьеру организовать работу специального кризисного комитета. Министр общественных проектов и транспорта вылетел в Марсель, чтобы в самое ближайшее время попасть на место катастрофы. Все, что я могу сейчас сказать, – я, как и все, глубочайше скорблю из-за этого печальнейшего, по-настоящему трагического события. Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы родственники погибших получили всю необходимую помощь и внимание.

В средствах массовой информации и интернете появилось множество версий произошедшего, однако пока ни одна из них не подкрепляется твердыми фактами. В связи с гибелью рейса 4U9525 авиакомпании Germanwings профсоюз авиадиспетчеров Франции отменил трехдневную массовую забастовку, которая должна была начаться 25 марта.

Радио Свобода.

XS
SM
MD
LG