Ссылки для упрощенного доступа

22 Ноябрь 2017, Бишкекское время 01:24

Ошанин Хамид Турсунов завершил работу над дополненной версией учебника для самостоятельного изучения английского языка «Welcome to English». Однако у него нет средств на его издание.

Первая версия учебника увидела свет 15 лет назад. Она стала помощником в изучении английского языка для многих желающих.

Знакомые Хамида Турсунова считают его переводчиком №1 в Оше. Нужен переводчик на форумах международных организаций или необходимо составить документы на английском языке - первым на ум горожанам приходит имя Хамида Турсунова. Кроме того, желающие выучить английский язык стремятся получать уроки именно у него.

«Кыргызстан – многонациональная страна. Есть те, кто стремится к изучению иностранных языков, но есть и те, кто не хочет понимать никакой язык, кроме родного. Мне хотелось бы, чтобы будущие поколения кроме родного языка знали и иностранные, особенно самый распространенный в мире - английский. Некоторые делают упор на русский язык. Да, русский язык важен. Но знать и русский, и английский языки – это еще лучше!»​, - говорит сам Хамид Турсунов.

Хамид с малых лет интересовался культурой, языком и традициями других народов. Хотел узнавать мировые новости из первых уст. Поэтому решил выучить английский. И выучил. Чтобы помочь другим в изучении английского языка, в 2000 году, когда ему исполнился 31 год, он написал и издал книгу «Welcome to English». По его словам, учебное пособие достаточно объемное, но написано понятным языком, оно до сих пор помогает многим в изучении иностранного языка:

- Во время учебы на факультете иностранных языков ОшГУ я занимался репетиторством - подтягивал детей. Тогда и поставил себе цель - написать учебное пособие с тем, чтобы по нему было легко усвоить язык. Предполагал, что по этой книге смогут учиться и студенты, и школьники, и просто желающие. Так и написал книгу, изложил в ней каждый урок кратко, но ясно. Старался, чтобы это пособие с легкостью использовали как преподаватели английского языка, так и ученики. Книга вышла тиражом в две тысячи экземпляров.

Прошло 15 лет со дня выпуска «Welcome to English». Хамид решил дополнить книгу:

- За 15 лет многое изменилось. Интернет стал доступным, в каждом доме есть компьютер. Люди стали больше интересоваться изучением английского языка. Я понял, что появилась необходимость в переиздании книги. Я внес в нее дополнительные уроки. Напечатал 3-4 экземпляра и предложил их специалистам английского языка и американистам. Они сейчас изучают ее. Даст бог, к книге будет прилагаться аудиоприложение.

Хамид Турсунов написал книгу на русском и английском языках. Сейчас он намерен выпустить версию на кыргызском и английском языках:

- Всем известно, что в Кыргызстане принята программа по развитию государственного языка на 2014-2020 годы. Согласно ей, надо воспитывать поколение, владеющее тремя языками. Иначе говоря, новое поколение должно владеть кыргызским, русским и иностранным языком. Самым популярным иностранным считается английский. Поэтому я считаю своей обязанностью внести свой вклад в реализацию национальной программы, облегчая процесс изучения английского языка. Для осуществления этой цели мне надо напечатать и русскую, и кыргызскую версии книги. Но мне нужна поддержка.

Кстати, о поддержке. Для издания книги Хамида в цвете и в соответствии с международными стандартами требуется около 15 тысяч долларов. На предложение обратиться за помощью к политическим партиям он ответил:

- Я думал над тем, чтобы обратиться к действующим или будущим депутатам. Возможно, так и сделаю. Люди могут думать, что книжный бизнес не приносит прибыли. Однако, если книга действительно полезная и интересная, то ее издание принесет прибыль. Поддержка людей, желающих изучать язык, является моей мечтой с молодости. Мне только нужен инвестор, который поможет мне напечатать книгу и распространить ее по республике.

Знакомые Хамида говорят, что его книга действительно востребована. Такого мнения придерживается и Умутай Даулетова, выучившая английский язык по его первой книге, а сейчас работающая в авторитетной международной организации:

- Я знакома с Хамидом Турсуновым больше 10 лет. Не хочу его просто хвалить. Он достоин высшей похвалы. У него особые уроки, методика обучения языку. Первая книга была написана на доступном языке. Я по ней и выучила английский язык. Я не испытала трудностей, потому что она написана просто. Если книга будет переиздана, это будет очень полезно для общества.

Сейчас основные усилия Хамида направлены на издание обновленной версии учебника. Если все получится, он намерен выпустить учебник под брэндом «Сделано в Кыргызстане»:

- Если книга выйдет под брэндом Made in Kyrgyzstan, ее увидят иностранцы и, думаю, смогут получить информацию о Кыргызстане. Это моя родина, где я родился и вырос. Я очень люблю Кыргызстан.

ВК

Перевод с кыргызского, оригинал статьи здесь

Ваше мнение

Показать комментарии

XS
SM
MD
LG