Ссылки для упрощенного доступа

19 декабря 2024, Бишкекское время 09:08

Морской путь в Европу


Мужчина с ребенком перебрался в Грецию из Турции 25 сентября 2015 г.
Мужчина с ребенком перебрался в Грецию из Турции 25 сентября 2015 г.

Турецкие лагеря для беженцев переполнены, Европу ждет новая волна мигрантов

В воскресенье канцлер Германии Ангела Меркель встретилась в Нью-Йорке с премьер-министром Турции Ахметом Давутоглу и заявила по итогам переговоров с ним, что Берлин и Анкара «усилят сотрудничество в поиске миграционного кризиса», чтобы «лучше контролировать потоки беженцев». Несмотря на масштабные спасательные операции в Средиземном море с участием кораблей нескольких стран, только 27 сентября у берегов Турции (уже принявшей 2 миллиона сирийских беженцев) погибли 17 человек, пытавшихся перебраться из Сирии в Европу.

Пожилая сирийская женщина обитает в зажиточном стамбульском районе Мода. С раннего утра до позднего вечера ее можно видеть на самой оживленной улице, где грохочет старинный стамбульский трамвай. На фоне окружающего благополучия и достатка, кондитерских, ресторанов, кофеен ее нищета шокирует и вызывает чувство стыда у проходящих мимо.

Пока российские десантные корабли везут через Босфор вооружения в Сирию, тысячи беженцев из этой страны ожидают решения своей судьбы в Стамбуле
Пока российские десантные корабли везут через Босфор вооружения в Сирию, тысячи беженцев из этой страны ожидают решения своей судьбы в Стамбуле

Старуха почти не видит, мало говорит и молится Аллаху за своих погибших родственников и соседей. Иногда мурлычет под нос протяжную арабскую песню, слова которой давно забыты и остался один мотив. Ее длинная бедуинская рубаха заправлена в цветастые шальвары, которые подпоясаны длинным матерчатым поясом. Я наблюдала, как проходящие мимо турки крутят пальцем у виска, намекая на ее не совсем неадекватное поведение, или переходят на другую сторону улицы. Некоторые молчаливо останавливаются, пораженные чужому горю, которое читается в этих глазах. Постояв безмолвно несколько минут люди протягивают мелкие монеты, дают нехитрую еду, у кого что с собой есть. К вечеру набирается целая горка продуктов – помидоры, турецкие баранки, сыр. Старуха собирает все это в узелок и отправляется в близлежащую мечеть. У подножья мечети, которую построил великий османский зодчий Мимар Синан, несколько десятков сирийцев организовали что-то вроде палаточного городка, соорудив себе жилища из кусков пластика, бумаги и картона. Сирийцы пользуются покровительством местного имама, который защищает несчастных людей, несмотря на угрозы полицейских очистить богатый район по настоянию местных турок. Многие стамбульцы считают, что такой большой наплыв беженцев угрожает национальной безопасности Турции. Участились случаи уличного воровства. Многие боятся вечерами выходить на улицы и просят власти принять срочные меры, чтобы запретить сирийцам находиться в крупных городах и туристических центрах. Раздаются предложения и вовсе закрыть границы и выдворить беженцев из страны. На этом особенно настаивает местная Националистическая партия, которую поддерживает значительная часть светского населения страны. Националисты выходят на митинги с лозунгами «Турция для турок» и призывают сохранять чистоту турецких городов. Однако правительство заявляет, что не станет закрывать границы для сирийских беженцев и примет всех пострадавших от насилия людей. Я разговорилась с пожилой сирийской. Ее зовут Айше.

История Айше

Наступает Курбан Байрам, мусульманский праздник. Верующие привозят нам мясо, горячую еду. По традиции в этот праздник мусульмане приносят в жертву животное, а мясо отдают бедным. Мясо в Турции очень дорогое. Можно запастись и засолить на целый год. Только где его хранить? Нам также приносят куски оливкового мыла, полотенца, старую одежду, тарелки, ложки. Моем руки водой из бутылок. В фонтанчиках для питья стираем белье, моемся из шланга, которым поливают газоны. Спим, укрывшись старыми одеялами прямо на земле. Из-за этого сильно ноет поясница и болят бока.

Пожилая женщина приехала в Турцию около года назад. Дальние родственники вывезли ее из Алеппо, северной сирийской столицы, которую сегодня называют «мертвым городом». В результате боевых действий между правительственной армией и оппозиционной Свободной армией этот один из самых старейших городов в мире был почти полностью разрушен. Свои жилища покинули более миллиона человек. Старуха рассказывает, что долгое время ее семья спасалась в подвалах от ударов авиации правительственных сил. Жили без света и воды. Во время бомбежки погибли дочери. Младший сын пошел на войну сражаться против режима и пропал без вести во время боев в пригороде Дамаска. Она оплакивает своих детей, надеется на возвращение пропавшего сына и ненавидит Башара Асада, которого называет «шайтаном» и считает виновником всех своих бед. Пожилая женщина рассказала мне о страшной газовой атаке в окрестностях Алеппо, которая случилась в марте 2013 года.

Пожилой мужчина на руинах улицы в Алеппо
Пожилой мужчина на руинах улицы в Алеппо

Нас стали бомбить посередине ночи. Мы спали и выбежали на улицу в ночных рубахах. На улице было еще темно, никто не понимал, что происходит. Через несколько минут люди стали задыхаться, кашлять, чихать. Многих рвало, выворачивало наружу, кто-то плевал и тер глаза. Я почувствовала странный запах, похожий на запах хлорки, и тоже сильно закашляла. Этот кашель продолжался очень много часов. У меня до сих пор текут слезы из глаз, и я почти ничего не вижу. Тогда многие поняли, что происходит что-то очень плохое и стали спускаться в подвал, чтобы скрыться. Я тогда не пошла внутрь и осталась на улице вместе с другими стариками. Мы выжили, а те, кто пошел в подвал, погибли. Газы стали скапливаться в закрытых местах и все подвалы быстро заполнились газом. Там погибли целые семьи. Их тела потом доставали из подвалов. Их пытались спасти, поливали водой, но все было напрасно. Вся наша улица была усеяна трупами.

Мой сын рассказывал мне, что такое страшное оружие есть только у Асада. Но нас запугивали газовыми атаками и говорили, что это делают злые повстанцы, чтобы уничтожить хорошие власти. Мы бежали в Турцию, хотели найти здесь лучшую жизнь. Однако нас никто не ждал. Не было работы. Люди слонялись без дела. Нелегалов никто не хочет. А они подрабатывают на фермах в качестве сельскохозяйственных рабочих, пасут скот, грузят на стройках кирпич. Кому посчастливится, устраиваются гарсонами в средиземноморских отелях Анталии, там же питаются и живут. Беженцам невозможно получить разрешение на работу. Турки платят очень мало, и не считают нас за людей.

В обстреле мирных граждан и использовании запрещенных отравляющих химических веществ турецкие власти тогда обвинили режим Башара Асада. Сирийское правительство, однако, отрицало применение нервнопаралитического газа и обвиняло в этом военную оппозицию. Международные организации так и не смогли выяснить, кто на самом деле стоял за химическими атаками в Сирии. Сирийские власти отказались пускать в страну иностранных журналистов и экспертов, якобы опасаясь за их безопасность. Угроза отравления химическими веществами значительно усилила отток сирийских беженцев из страны. Многие сирийцы не выдерживали страшных кадров о последствиях отравления нервнопаралитическими веществами, которые в целях устрашения населения демонстрировало официальное сирийское телевидение, собрали вещи и отправились в Турцию.

Сирийцы находятся на положении "гостей Турецкой Республики", что означает фактическое отсутствие каких бы то ни было прав. Они не могут свободно передвигаться по стране, покидать территорию лагерей без специального разрешения властей. В поисках работы молодые сирийские мужчины слоняются по городу, обозленные на турецкие власти, которые, по их мнению, сами "заварили эту кашу и теперь должны ее расхлебывать". Кто побогаче, снимает квартиры, в складчину, по несколько семей. В приграничном городе Хатай, центре одноименной провинции, двухкомнатная квартира стоит около трехсот пятидесяти долларов. Живут обычно по две-три семьи, по десять-пятнадцать человек, спят на полу. Чтобы выручить какие-то средства, продают личные вещи. На турецких базарах торгуют сирийскими золотыми монетами, украшениями, старинным оружием. Сирийский старик Адиль с глубокими морщинами на лице демонстрирует мне свой уд, струнный музыкальный инструмент с ладами на грифе, широко распространенный в Турции и в странах арабского мира. Он говорит, что вынес этот инструмент из горящего дома в окрестностях Дамаска. Уд сильно обгорел, но все еще держит звук и помогает зарабатывать на хлеб насущный. Адиль не любит говорить о прошлом, называет себя «шаиром», певцом и исполняет на стамбульских улицах длинные протяжные восточные напевы. Собирается довольно разношерстная публика. Привлеченные необычным пением иностранные туристы щедро бросают монеты. «Никто не подсчитывал, сколько стариков умерло на этой страшной войне. А ведь нам очень трудно из-за стресса, отсутствия элементарной медицинской помощи и лекарств», - говорит престарелый сирийский певец Адиль.

История Адиля

Старики гибнут в Сирии во время бомбежек. Они не могут самостоятельно передвигаться и выбраться из домов. На пути в Турцию мой старинный и добрый сосед Кемаль перестал принимать таблетки от сердца и умер через несколько дней. Его тихо похоронили на обочине. Его сын плакал и обещал вернуться сюда после войны и соорудить могильную плиту. По дороге в Турцию многие старики умерли. У турецкой границы образовалось целое кладбище. Сколько там неизвестных могил! А многие были не в силах даже похоронить своих близких. Их тела просто заворачивали в полиэтиленовые мешки и выкидывали в поле, оставляя на съедение собакам. Для того, чтобы перейти турецкую границу, пришлось долго идти пешком. Потом мы около месяца сидели у границы. Жгли костры, чтобы согреться.

Тридцатипятилетний Ахмед просит милостыню в азиатской части Стамбула. Чтобы добраться сюда, его семья преодолела тысячи километров с юго-востока Турции, где находятся лагеря беженцев для сирийцев. Его трехлетняя дочь Асма до сих не говорит, а сын все время плачет. Он намеревается продолжить путешествие из Стамбула к побережью Средиземного моря, чтобы пересечь его и попасть в Евросоюз. Он говорит мне, что готов преодолеть все трудности длительного пути ...

История Ахмеда

Бегут от Асада и осажденных городов "Исламского государства" (организация запрещена в РФ). В Сирии нет и не будет спокойной жизни. Наши родители погибли. Дом разбомбила авиация Асада. Моя жена в знак траура по своей матери носит черную одежду. Мы с трудом добрались до Турции, пришлось ждать неделю у границы. Было холодно, дети простыли и заболели. Мой сын чуть не умер из-за отсутствия лекарств. Турки отправили нас в лагерь в Газьянтепе, где находились около пяти тысяч человек. Власти опасались массовых драк и столкновений людей и пытались обеспечить спокойствие. Было много жандармов и военных. Но как можно упокоить полуголодных злых людей, которые спят, укрывшись одеялами на земляном полу? Как только смогли, мы сразу же выбрались оттуда, заплатив охранникам, которые не хотели нас выпускать. Так делают многие сирийцы. Они называют лагеря беженцев тюрьмой под открытым небом. Там царит страшная атмосфера войны, безнадежности, ужаса и страха. Мужчины слоняются без работы и сходят с ума, устраиваю разборки и драки.

Я пытаюсь отговорить его от опасного путешествия в Европу. Идея отправиться туда морем на развалившейся посудине, да еще с двумя малолетними детьми, выглядит безумием. Однако он убеждает меня, что все продумал. Приготовил фонарик, спасательный жилет, два круга для детей, хлеб, медикаменты, лимоны, чтобы спастись от укачивания в море. Оставаться в Стамбуле небезопасно, считает он. Полиция проводит рейды и отправляет нелегалов обратно в лагеря.

Местное телевидение демонстрирует кадры, на которых тысячи сирийцев ожидают своей отправки в Европу на пляжах средиземноморских турецких курортов. Чтобы попасть сюда, многие из них прошли тысячи километров. Приехавший из туристического города Бодрум независимый турецкий журналист Нихат говорит, что в этом сезоне турецкий курорт Бодрум, знаменитый своими отелями и пляжами, гдк обычно проводит каникулы состоятельная турецкая молодежь, заполнен сирийцами. Бегают босоногие дети. Люди спят прямо на песке, сооружают пластиковые палатки. "Сострадательные к чужому горю горожане не решаются их прогнать, - рассказывает Нихат. - Путь морем – единственный доступный в Европу". Сухопутная граница с Грецией закрыта на замок. В приграничном городе Эдирне скопились тысячи людей, многие из которых приехали на попутных машинах, преодолев часть пути пешком. Власти обеспечивают беженцев одеялами, едой ипризывают их вернуться обратно в лагеря беженцев. Однако сирийцы требуют открыть границы и пропустить их.

Сообщается о том, что в настоящее время к сухопутной границе пешком из Стамбула движутся более трех тысяч сирийцев. Они устроили митинг на центральном автовокзале с призывами пропустить из в Евросоюз. Власти не могут выполнить этих требований. Они обращаются к благоразумию беженцев, обещают обеспечить их всем необходимым и отправить их обратно в лагеря в нескольких километрах от сирийской границы. Независимый турецкий журналист Нихат горворит, что проникнуть в Европу можно только морем, и люди понимают это. До греческих островов можно добраться за пару часов, если повезет и не будет шторма. Раньше сирийцев перевозили любители, которые подрабатывали нелегальным промыслом. Теперь этим занимаются профессионалы. Для перевозки беженцев нанимают бывших моряков и спившихся безработных капитанов. Они находят нерабочие разбитые суда, ремонтируют их, набивают до отказа людьми и отправляются в путь, надеясь на авось.

Конечно, такое положение дел вызывает недовольство у местных турецких властей, которые проводят расследования по факту гибели сирийских мигрантов в море и пытаются найти и наказать виновных в организации бизнеса по переправке нелегалов в страны ЕС. В последнее время количество желающих уехать из страны резко возросло, в том числе, из-за слухов о скором переселении всех сирийцев обратно на родину, в так называемые Свободные зоны, которые будут созданы в северных провинциях Сирии, под контролем военной оппозиции и международных гуманитарных организаций. Оттуда, по замыслу коалиции, начнется мощное наступление на правительственную армию и террористическую группировку Исламское государство, которая заняла большую часть страны.

Радио Свобода

XS
SM
MD
LG