23-летний Эльдияр Нурпаиз уулу находится в изоляторе уже год. Во время проверки полицией его места работы, при нем не оказалось нужных документов:
- Я работал поваром в ресторане. У меня были все документы – патент, паспорт, но я забыл их дома. Пока я позвонил домой с просьбой привезти документы, сотрудники полиции забрали меня, заставили подписать бумаги, осудили и взяли под стражу… Моя мать ежедневно ходила в посольство, ей там предложили адвоката. Он взял с нас деньги, но не смог меня освободить.
Мать Эльдияра Гульмира Тойчиева за год обила пороги всех госучреждений:
- Я неустанно ходила в посольство. Там работает некий Кубаныч. Он нашел адвоката по имени Вадим, который взял с меня 15 тысяч рублей и обещал помочь. Он говорил, что подготовил документы, собирается подать в суд, но так и пропал. Телефон у него отключен. Я ходила в посольство, там обещали освободить сына то сегодня, то завтра. Вот прошел уже год. У сына там произошел аппендицит. Его на день привезли из Сахарово и опять увезли. Нам даже не дали встретиться…
Юрист Вадим Захаряев, занимающийся делом Эльдияра, отмечает, что мигранты называют сотрудникам чужие имена, нанося, таким образом, вред самим себе:
- Трудно добиться депортации гражданина, осужденного по другому имени. Пока я уточнял данные Эльдияра, изменилась процедура. Если раньше было легко по решению суда менять имя, то теперь в этом деле должны участвовать судебные исполнители. Они обращаются в прокуратуру, потом дело рассматривает суд, и только потом можно изменить имя осужденного гражданина.
По этому делу юрист три месяца назад обратился в Совет по правам человека при президенте России, но ответа не дождался до сих пор.
Еще один кыргызстанец Файзидин Омотов находится в заключении в Сахарово уже четыре месяца. Его после задержания осудили в полночь без адвоката. Он жалуется на условия содержания и применение силы со стороны охранников:
- С утра они дают нам комбикорм, сваренный с сахаром. Вот так и живем. В полночь могут зайти охранники и вытащить наружу ребят, которые знают свои права, и избить. До суда они не применяли силу, но после били по животу, применяли электрошокер…
Правозащитник Андрей Бабушкин со дня открытия пункта содержания мигрантов в Сахарово доводит до общественности информацию о ситуации там. Два-три месяца назад он с коллегами посещал учреждение и стал свидетелем того, что условия там не улучшились:
- Мы высказали три претензии. Первая – незаконное задержание мигрантов.. Например, депортируют даже тех граждан, у которых есть родственники с российским гражданством или тех, кто приехал сюда жить еще в 1992 году. Вторая претензия – условия содержания. В пункте содержания грязно, камеры не проветриваются, качество еды плохое. Третья претензия – необоснованные ограничения. Содержащиеся там мигранты не могут говорить по телефону, их редко выпускают подышать свежим воздухом.
Руководство пункта временного содержания в свою очередь отмечает, что условия улучшились.
Второй секретарь Посольства Кыргызстана в России Айымкан Кулукеева сообщила, что по состоянию на 20 октября, в заключении в Сахарово находится 71 гражданин КР. Выясняется личность и гражданство 26 из них, 21 человек ожидает второго суда, а 24 гражданина скоро будут депортированы на родину:
- 30 сентября министр труда, молодежи и миграции Айбек Азыранкулов и посол КР Болот Жунусов встретились с главой ФМС Константином Ромодановским. Они передали ему список из 23 граждан, находящихся в пункте временного содержания год и более. Был поднят вопрос о том, почему они там до сих пор находятся. Во время встречи было заявлено, что им будет оказана помощь и ускорено рассмотрение их дел. Среди этих граждан есть и Эльдияр Нурпаиз уулу. Когда его задержала полиция, он представился Абытовым Муратбеком Муктаржановичем…
Сотрудники Посольства КР в последний раз ездили в Сахарово в феврале этого года, но не смогли встретиться с задержанными гражданами Кыргызстана. Заявлений по поводу нарушений их прав в учреждении временного содержания иностранных граждан у них тоже нет.
Вот так, кыргызстанцы, скрывая свои настоящие имена в целях ухода от ответственности, могут угодить в заключение на длительное время.
ВК
Перевод с кыргызского, оригинал статьи здесь