В социальных сетях слушатели заявили о том, что в песне «Чагылган» было искажено одно слово, в результате они потребовали больше не выпускать эту песню в эфир. Специалисты отмечают, что подобные ошибки допускают многие кыргызские эстрадные певцы.
Слушатели отметили, что в оригинальном тесте песни «Чагылган» на музыку композитора Аксуубая Атабаева поется «баш катабыз бир күрмөнүн ичине», тогда как в последнем варианте песни звучит «баш катабыз бир түрмөнүн ичине».
Высказывались и мнения, что из-за незнания языка исполнительницей слово «күрмө» (чапан, пальто) было перепутано со словом «түрмө» (тюрьма). Мама певицы, менеджер, музыкант Аида Токтосунова не согласна с мнением слушателей:
- Как мы могли не знать разницу между словами түрмө и күрмө? Я сама выросла в кыргызской семье, закончила кыргызскую школу, я не допустила бы такой ошибки. В социальных сетях молодую девушку сильно критикуют. Аяна использовала слово «күрмө» в песне. Мы во время репетиции 100, а может и 1000 раз повторяли песню. Позже в студии мы прослушали каждую строчку по отдельности. Мы просили ее вместо «күрмө» петь «гүрмө», потому что так песня звучит нежнее. Я несколько раз сама прослушивала. Слушающему песню на расстоянии вместо «күрмө» может послышаться «дүрмө».
Токтосунова отметила, что из-за критики общественности они планируют перезаписать песню.
В обществе отмечают, что в последние годы растет число певцов и исполнителей, которые искажают произведения, в связи с чем предлагают упорядочить указанную сферу. К примеру, манасчи Самат Кочорбаев говорит, что сейчас на сцене каждый второй может отойти от авторского текста:
- Происходит это не только в последнее время, исполнители делали такие ошибки и раньше. Особенно часто ошибки встречаются среди молодых певцов. К примеру, песня Жолона Мамытова «Адамдарга кайрылуу». Кто-то спел ее как «Обо энеден найза жасап, бирок да, кырчылдашын токтотпогон шок заман». Это говорит о том, что исполнитель не удосужился посмотреть оригинальный текст песни.
Кочорбаев рассказал, что в тексте автора в оригинале говорится «Ой, илээден найза жасап, а бирок…», а исполнитель совершенно непонятно изменил текст.
Не пожелавший называть своего имени слушатель отмечает, что такие ошибки делают не только молодые, но и всенародно любимые певцы. «К примеру, в тексте песни Асанкалыя Керимбаева «Гүлдөр гүлгө арзуу айтып ачылат» есть строки «Сенин шаңдуу шаркыратма сыяктуу»:
- Певец спел эти строки так: «Сенин шаңдуу шаркыратмаң сыяктуу, шайыр күлкүң уксам жарпым жазылат». О каком водопаде лирического героя здесь говорится?
По словам слушателя, в этой песне исполнитель полностью исказил смысл. Если в оригинальном тексте идет сравнение веселого смеха героя с водопадом, в измененном - водопад уже является частью героя.
По мнению музыканта Тумонбая Колдошева, многие исполнители находят тексты песен в Интернете и не придают их текстам большого значения, как результат – часто происходят ошибки во время исполнения:
- Например, есть песня Мидина Алыбаева «Ай жарык», автор мелодии – Исрадин Аманбаев. Там есть такие строки:
«...дедиң дагы мага карап токтодуң,
колду сундуң, коштошууга окшодуң,
эсен тур деп оң колумдан бек кысып,
ич жылытып жүрөгүмдү козгодуң».
Один из исполнителей услышал песню по-своему и вместо «ич жылытып жүрөгүмдү козгодуң» спел «иши кылып жүрөгүмдү козгодуң».
Колдошев отмечает, что певцам следует сначала ознакомиться с оригинальными текстами авторов, а потом приступать к исполнению песен. Меломаны также часто отмечают ошибки в песнях, исполняемых певицей Айгерим Расул кызы. Строка «Болгонсуйсуң өмүргө өзүң шерик» песни под названием «Кызыл өрүк» в ее исполнении звучит как «Обонсуйсуң өмүргө өзүң черик».
Народная артистка Гульнур Сатылганова изложила свою точку зрения на ситуацию:
- Исполняя старые песни, прежде всего, нужно чувствовать ответственность. Петь популярные в народе классические песни по-своему опасно. Кроме всего прочего молодые исполнители не работают над своей дикцией. Кыргызские песни они поют с неким акцентом. Это относится к большинству молодых певцов. Но в песне Аяны я слышу «күрмө». Иногда такие ошибки возникают из-за технических проблем. Мне кажется, что исполнительница спела все правильно.
Несмотря на это Сатылганова также считает, что молодым артистам необходимо более ответственно подходить к исполнению популярных песен и изучать тексты в оригинале. Специалисты отмечают, что частые ошибки не лучшим образом будут восприняты меломанами, оскорбят их эстетические чувства. Чтобы не допустить этого певцам рекомендуют работать над своей дикцией и более ответственно подходить к изучению текстов песен.
JsO/YrU
Перевод с кыргызского. Оригинал песни здесь.