Ссылки для упрощенного доступа

22 апреля 2021, Бишкекское время 16:45

На месте крушения «Боинга» разбросаны инструкции к гаджетам на кыргызском языке, МАМ отрицает, что лайнер вез груз для КР


Инструкция к электронной зажигалке на кыргызском языке, обнаруженная на месте авиакатастрофы.

Корреспондент «Азаттыка» посетил место крушения самолета «Боинг 747-400» в селе Дачи-СУ и обнаружил разбросанные инструкции к электронным зажигалкам на кыргызском языке. В частности, повсюду на земле лежат документы к электронным зажигалкам, на кыргызском языке (см. фото выше).

Ранее представитель компании ACT Airlines (владелец самолета) сообщал: «В самолете было достаточное количество топлива. С этим никаких вопросов не было. Самолет летел в Бишкек для того, чтобы выгрузить груз».

Сегодня же пресс-секретарь ОАО «Международный аэропорт «Манас» Алия Курбанова сообщила, что в грузовом самолете «Боинг-747», потерпевшем крушение 16 января утром под Бишкеком, не было груза, предназначенного для Кыргызстана. «Грузовой самолет рейса «Гонконг – Бишкек – Стамбул» не обслуживался в воздушно-грузовом центре. В аэропорту «Манас» данный рейс осуществлял только техническую посадку с целью дозаправки и смены экипажа, так как по требованию ведомства гражданской авиации Турции экипаж подлежит замене при полете более 6 часов», - отметила она.

Между тем, вопрос о грузе потерпевшего крушение лайнера, обсуждается и в парламенте. Некоторые депутаты считают, что необходимо выяснить, законным или контрабандным путем он провозился.

Смотреть комментарии (3)

Не допускаются комментарии, содержащие элементы агитации или антиагитации, унижающие честь и достоинство личности, элементы разжигания розни, угрозы и нецензурную брань публиковаться не будут. Просьба следовать правилам форума.
"Форум закрыт, дискуссию можно продолжить на официальной странице "Азаттыка" в Facebook (Azattyk Media).

Мультимедиа

Бывший марафонец изготавливает кыргызские седла
please wait

No media source currently available

0:00 0:03:12 0:00
XS
SM
MD
LG