Ссылки для упрощенного доступа

22 Июнь 2018, Бишкекское время 12:57

Почему мы, занимаясь английским языком в школе, продолжив обучение в вузе, никак не можем выучить его?

Я недавно встретился с одним иностранцем. Но так и не смог с ним нормально пообщаться из-за языкового барьера. Пришлось изъясняться с помощью жестов.

Я сам, оказывается, изучал английский язык в целом 11 лет: в школе с 5 по 11 класс, еще 5 лет в университете. Но так и не смог овладеть этим языком. Я был сердит на себя, что в свое время не старался должным образом выучить английский, поэтому так и не смог заговорить на нем, был зол на учителей, которые не пробудили во мне этот интерес.

По логике человек, который многие годы учил в школе этот иностранный язык, должен, как минимум, знать самые элементарные вещи, например, сформулировать вопрос: "Ты проголодался?". А я даже этого не могу. Знаю, что и мои одноклассники не лучше меня знают язык Шекспира. Уверен: несмотря на то, что многие мои знакомые старались учиться хорошо, вряд ли они смогут поддержать беседу на чужом для них языке.

Говоря об изучении языков вспоминаю, как мама меня учила говорить на русском языке.

Один раз она пообещала повезти меня в город. Услышав об этом, я только о поездке и думал. "Когда мы поедем в город?", - этот вопрос не выходил из моей головы. Тогда мама в шутку припугнула меня: мол, в городе нужно хорошо знать русский язык, иначе потеряешься. Тогда я еще даже в школу не ходил. Мама учила меня: "В городе у тебя будут спрашивать, как тебя зовут. Ты должен отвечать, что твое имя Ыдырыс". Так, те два предложения мамы я запомнил раньше, чем выучил буквы русского алфавита.

В школе мы все изучаем фонетику кыргызского, русского, английского языков. Самое интересное, что сложнее всего мне давались падежи родного языка. Я помню, как в 4 классе учительница кыргызского языка, задав вопрос, что такое глагол, всех нас поставила в неловкое положение. Помню, мы не могли дождаться окончания урока. Хорошо еще, что одноклассница Насипа смогла ответила на вопрос педагога и тем самым сняла напряжение. Я же радовался окончанию урока, так толком и не поняв, что такое глагол.

Пытались мы неоднократно выучить и грамматику русского, английского языков. Но так и не смогли свободно и внятно изъясняться так, как хотели.

Так за школьные годы я не смог выучить полностью правила ни русского языка, ни английского. Сейчас вспоминаю, что я даже не мог нормально соединить в одно предложение 5 слов на русском или на английском языках.

И сейчас подростки по 6-7 лет учат анлийский, русский языки, заучивают правила. Но как и у меня в мои школьные годы, у них не наблюдается особого прогресса в освоении языков. Может, это говорит о том, что надо менять методику обучения?

Я так подумал и решил, что в изучении языков неплох метод моей мамы. Если я в течение 11 лет на уроках английского языка каждый месяц выучивал хотя бы по одному предложению (11 лет х 8 месяцев = 88 предложений), то гораздо лучше бы сегодня знал английский язык.

Один из моих коллег, как и я, толком не учил английский язык в школе. Сейчас он учит английские песни. Благодаря этому методу он уже очень даже неплохо говорит на этом иностранном языке. Может быть, и не стоит в школах забивать головы детям всякой грамматикой, а лучше учить их английскому через песни. Если бы они вместе на уроке пели песни на иностранном, думаю, тогда занятия принесли бы больший эффект!?

Конечно, я не предлагаю совсем отказаться от научных подходов в обучении: дети должны учить буквы, учиться складывать их. Но насколько оправданно заставлять детей заучивать различные имена существительные или глаголы, если они толком не знают элементарных слов, не научились строить предложения?

Может, грамматику, фонетику английского языка оставлять лучше для изучения в старших классах? В начальной школе дети легче освоят язык через игру, сказку, интересные рассказы. Может, над этим подумают в Министерстве образования и науки, учителя иностранных языков?

Конечно, было бы здорово внедрить в школах новые методики преподавания английского языка, чтобы ученикам было легче выучить его. А то получается, что преподаватели получают зарплату, а результата как такового нет. Например, я выучил мамины русские слова с определенной целью – чтобы не потеряться в городе. То есть выучил по жизненной необходимости. Как говорят следователи, у меня имелся сильный мотив.

Уважаемые учителя! Удается ли вам вызвать в своих учениках сформировать такой "сильный "мотив"? Почему в ваш предмет ученики должны вложить всю свою душу? Смогли вы добиться того, чтобы дети, которых вы учите, задались этими вопросами?

Или мы так и будем растить детей, которые будут ездить в Россию, чтобы подметать улицы, мыть посуду, полы? Разве наши дети не достойны лучшего будущего? Разве не здорово было бы, если наши программисты, переводчики работали в Европе, США, Японии?

В тоже время мне не хочется обвинять педагогов, работающих за маленькую зарплату. Но сколько еще может продолжаться ситуация, когда дети учат английский по 5-6 лет (или как я - 11 лет), у них неплохие оценки в аттестатах, но на деле они и 5-6 предложений не могут связать.

Я считаю, что это обман, когда говоришь, что учишь, а сам не делаешь этого. Я это расцениваю как предательство в отношении молодого поколения со стороны государства.

Верю, что мы придем к полной замене системы обучения иностранных языков, ведь таково требование времени.

AKu

  • 16x9 Image

    Ыдырыс Исаков

    Корреспондент радио "Азаттык" по Ошской области. В 2008 году закончил отделение журналистики Ошского государственного университета.

XS
SM
MD
LG