Ссылки для упрощенного доступа

17 ноября 2024, Бишкекское время 21:45

Пока узбекские беженцы-мусульмане в тюрьме, их жен выдворяют из Казахстана


Суд Алматы вынес решение выдворить из Казахстана жен двух арестованных узбекских беженцев-мусульман. Женщины, на руках которых грудные дети, говорят, что не покинут Казахстан без мужей.

В административном суде города Алматы осуждены две женщины – жены узбекских беженцев-мусульман. Суд постановил депортировать их из Казахстана в течение пяти суток. В конце января их мужья были приговорены к административному аресту на 30 суток.

Кроме того, в Алматинском городском суде продолжается рассмотрение апелляционных жалоб 29 узбекских беженцев-мусульман на решение суда первой инстанции, отказавшего им в праве на статус беженца в Казахстане.
ЕЩЕ НЕСКОЛЬКО ОТКАЗОВ В АПЕЛЛЯЦИИ

Во вторник, 8 февраля, в Алматинском городском суде было принято решение по жалобам трех из 29 узбекских беженцев-мусульман, находящихся в тюрьмах Алматы. Они попытались оспорить в апелляционном порядке ранее принятое судом первой инстанции решение об отказе им в статусе беженца.

Kazakhstan - Rano Zhalolhonova, wife of the Uzbek refugee Muslim Saidakbar Zhalolhonov imprisoned in Almaty, Almaty City Court building. Almaty, 08Feb2011
Рано Жалолхонова, жена арестованного узбекского беженца-мусульманина Саидакбара Жалолхонова, в здании суда. Алматы, 8 февраля 2011 года.Суд постановил отказать в удовлетворении апелляционных жалоб Олимжона Холтураева, Сарвара Хурамова и Саидакбара Жалолхонова, оставив решение суда первой инстанции без изменения.

Ранее, 1 и 2 февраля, Алматинским городским судом было принято аналогичное решение по трем узбекским беженцам-мусульманам - Сирожиддину Талипову, Исобеку Пардаеву и Уктаму Рахматову. Они первыми из 29 узбекских беженцев-мусульман прошли судебную апелляционную инстанцию.

Апелляционные жалобы 8 февраля рассматривались довольно быстро. При этом один судья во время судебного заседания проводил прения сторон, в том числе и с участием жен узбекских беженцев-мусульман, но другой судья обходился без прений.

По словам адвоката Игоря Пана, отстаивающего в суде интересы беженцев-мусульман, по этим шести беженцам он будет подавать кассационную жалобу в Алматинский городской суд. При этом, по его словам, он должен уложиться с подачей кассационных жалоб в предусмотренный законодательством 15-дневный срок после оглашения решения суда апелляционной инстанции.

Во вторник, 8 февраля, третий по счету судья планировал приступить к
Kazakhstan - One year-old daughter of Dildora Amirkulov and Sunatully Kuldoshev visited with her mother the building of the administrative court. Almaty, 27Jan2011
рассмотрению дела еще одного узбекского беженца-мусульманина. Однако когда в 19 часов уже он начал требовать от Игоря Пана принять участие в судебном процессе по делам беженцев, которые находятся у этого судьи, адвокат решительно воспротивился работать сверхурочно.

СТРАДАНИЯ ЖЕН И ДЕТЕЙ БЕЖЕНЦЕВ

По словам жен узбекских беженцев-мусульман, которые содержатся в Алматинских тюрьмах, их семьи сильно страдают от того, что на время потеряли кормильцев. Они говорят, что оказались в отчаянном положении, поскольку в настоящее время нуждаются в самых элементарных вещах, а также живут впроголодь.

Годовалая дочь Дильдоры Амиркуловой и Сунатуллы Кулдошева, побывавшая вместе с матерью в здании суда. Алматы, 27 января 2011 года.Однако они готовы, говорят, и дальше мужественно преодолевать тяготы и лишения, выпавшие на их долю, лишь бы казахские власти не выдали их с мужьями узбекским властям. Вместе с тем, по словам женщин, учитывая решения судов уже второй инстанции, они начинают воспринимать экстрадицию как неотвратимую и близкую перспективу.

Во вторник, 8 февраля, в Алматинском городском суде выступили Феруза Норкобилова и Рано Жалолхонова – жены двух беженцев-мусульман Олимжона Холтураева и Саидакбара Жалолхонова, содержащихся в тюрьмах Алматы. Женщины рассказали о том, как им «ужасно трудно живется без мужей», а их дети сильно тоскуют по своим отцам.

Женщины утверждают, что если они вместе с мужьями будут экстрадированы в Узбекистан, то там их ожидают преследования, тюрьмы и пытки.

На их слова представители миграционной полиции, прокуроры и судьи не отреагировали.

ВОЛЧИЙ БИЛЕТ

Во вторник, 8 февраля, также состоялся административный суд над двумя женщинами – женами двух узбекских беженцев-мусульман, братьев Сунатуллы и Сухроба Кулдошевых. Последние находятся под административным арестом на 30 суток с 25 января. Суд приговорил Дильдору Амиркулову и Шахнозу Муратову к выдворению из Казахстана в течение пяти суток.

Месячный младенец Шахнозы Муратовой и Сухроба Кулдошева, побывавший вместе с матерью на заседании суда. Алматы, 27 января 2011 годаЖенщины считают, что таким образом грубо нарушены их права. Так, Дильдора Амиркулова утверждает, что на суде над ними было много обмана.

– Сотрудник миграционной полиции Турксибского РУВД обманул меня и Шахнозу. Когда мы пришли в РУВД за паспортами, он пообещал привезти нас к начальнику миграционной полиции Алматы, а на самом деле отвез нас в административный суд, где нас тут же и осудили, – говорит Дильдора Амиркулова нашему радио Азаттык.

По ее словам, на этот раз она оставила свою годовалую дочь дома – под присмотром жен других узбекских беженцев-мусульман. Шахноза Муратова, учитывая то, что ее грудному ребенку чуть больше месяца, вынуждена была взять его с собой.

Как говорит Дильдора Амиркулова, на судебном процессе, кроме судьи и ее самой, присутствовал прокурор, а также государственный адвокат и переводчик. В роли последнего выступил водитель, который сидел за рулем автомобиля, на котором она и Шахноза Муратова прибыли в административный суд.

Дильдора Амиркулова удивляется тому, что офицер миграционной полиции Турксибского РУВД, который составил на нее и на Шахнозу Муратову административное дело, не присутствовал на судебном заседании, однако судья написал в своем постановлении, что он якобы присутствовал и выступил на суде.

– Он был в коридоре и не заходил. Он не выступал при нас на суде, – говорит Дильдора Амиркулова.

Дильдора Амиркулова говорит, что судья «фальсифицировал» свое постановление.

По ее словам, во время суда над ней и Шахнозой Муратовой были допущены нарушения закона, в связи с этим она намерена подать апелляционную жалобу на решение этого суда. Однако для этого ей надо найти адвоката.

– Когда Умида Азимова 29 января обратилась к оппозиции, то они обещали помочь нам адвокатами. Однако до сих у нас нет адвокатов, – говорит Дильдора Амиркулова.

Kazakhstan - Uzbek refugees extradition. Umida Azimova, wife of uzbek refugee-muslim, in the court. Almaty, 27Dec2010.
Умида Азимова, жена узбекского беженца, дает показания на суде. Алматы, 27 декабря 2010 года. В свою очередь, Умида Азимова, жена одного из узбекских беженцев-мусульман, находящихся в тюрьме КНБ, говорит нашему радио Азаттык, что она обращалась в оппозиционную партию «Алга», которая ранее обещала помочь с адвокатом, однако, мол, до сих пор дело не сдвинулось с мертвой точки.

– Партия «Алга» хочет нам помочь, но адвокаты не берутся за наши дела даже за деньги, – говорит Умида Азимова.

Дильдора Амиркулова и Шахноза Муратова вынуждены были обратиться во вторник, 8 февраля, в миграционную полицию за своими паспортами, поскольку ранее, 25 января, полиция изъяла их паспорта. В тот же день состоялся административный суд над ними, после которого им вернули их паспорта. Однако в них они обнаружили штамп об их выдворении из Казахстана.

Таким образом, как говорят Дильдора Амиркулова и Шахноза Муратова, их паспорта превратились в волчьи билеты, поскольку через пять суток они окажутся вне закона, если останутся в Казахстане. Вместе с тем, по их словам, они не могут покинуть Казахстан без своих мужей, которым еще сидеть под административным арестом до 24 февраля, поскольку с грудными детьми на руках это для них невозможно.

Дильдора Амиркулова и Шахноза Муратова утверждают, что их мужья и они сами – не обычные трудовые мигранты, а политические беженцы, ищущие спасения в Казахстане от преследования узбекских спецслужб.

Их мужья, 25-летний Сунатулла и 22-летний Сухроб Кулдошевы, – братья 28-летнего Ойбека Кулдошева, который в настоящее время содержится в тюрьме КНБ в Алматы. Он приехал в Казахстан в 2009 году, где попросил убежища. Миграционные власти Алматы ответили ему отказом.

В декабре прошлого года Алмалинский районный суд отказал в удовлетворении его жалобы на отказ миграционной службы Алматы в предоставлении ему статуса беженца. Ойбек Кулдошев является одним из 29 узбекских беженцев-мусульман, содержащихся в тюрьмах Алматы. Их экстрадиции требует Узбекистан. Теперь Ойбек Кулдошев надеется в апелляционной инстанции Алматинского городского суда обжаловать решение суда первой инстанции.

По словам жен Сунатуллы и Сухроба Кулдошевых, в начале апреля 2010 года узбекские спецслужбы арестовали их мужей, выпытывая у них, где находится их старший брат Ойбек Кулдошев. По словам Дильдоры Амиркуловой, возвращаться в Узбекистан Сунатулле и Сухробу Кулдошевым нельзя, поскольку их там, по ее мнению, ожидает тюрьма и пытки.

По словам Дильдоры Амиркуловой, сотрудники тюрьмы, в которой содержится ее муж и его брат, требуют принести их паспорта. Однако, как говорят женщины, они не могут этого сделать, поскольку паспорт Сухроба Кулдошева утерян, а Сунатулла Кулдошев выслал свой просроченный паспорт родным в Узбекистан, чтобы те обменяли его на новый.

Казис Тогузбаев,
Казахская служба РСЕ/РС.
XS
SM
MD
LG