Мира (имя изменено – ред.), оставшаяся сейчас одна с годовалым сыном на руках, три года назад приехала в Анталию. В этом городе позже она познакомилась с будущим мужем.
Но счастье женщины, которая только в 40 лет стала мамой, длилось недолго. После рождения первенца заботливый муж изменился до неузнаваемости и стал поднимать на нее руку:
- Я заметила, что муж начал переписываться с другими девушками. Оказывается, он стал встречаться с 20-летней девушкой, тоже кыргызкой, которая приехала в Анталию. Из-за этого в доме начались скандалы. Как-то раз муж избил меня и забрал сына. Но ребенка я потом нашла и забрала. Хочу устроиться на работу, но за малышом смотреть некому. Муж ежемесячно дает 100 лир, этого не хватает даже на еду. Было бы хорошо, если сейчас рядом со мной были родственники или друзья, кому можно было хотя бы высказаться. Почти год я уже не выхожу из дома.
Мира пока официально не разведена со своим мужем. Но когда ей надоели систематические побои, она обратилась в полицию города Анталия и получила на руки решение о «недопуске» супруга домой. По словам женщины, сейчас она пытается с помощью услуг бесплатных адвокатов защитить свои права:
- Муж, оказывается, забрал все деньги, которые я откладывала. На банковском счету тоже ничего не осталось. Все то золото, что нам подарили на рождение сына, он, оказывается, продал. Чего вообще можно ждать от такого человека? Я со своей судьбой смирилась, но ребенок ведь не виноват. У него начались проблемы с щитовидной железой, а материальной возможности показать его врачам у меня сейчас нет. Но я трудолюбивая, образованная и знаю, что у меня хватит сил самостоятельно вырастить сына. Единственное, что без поддержки близких людей, оказывается, быстро впадаешь в депрессию.
«Женщинам, которые не знают языка, трудно»
Член «Общества турецких психологов» Татьяна Огутчу как раз специализируется на проблемах вот таких межнациональных браков. За время своей работы она оказала помощь сотням супружеских пар.
В основном клиентами Татьяны становятся женщины и девушки из стран СНГ, которые приехав в Турцию, вышли замуж за местных мужчин. С Мирой она пообщалась по телефону, выслушала ее историю:
- Чаще всего иностранки испытывают в Турции проблемы из-за незнания языка. Бывает, что при возникновении конфликтов в семье муж с женой элементарно не могут понять друг друга, чтобы решить проблему. Во-вторых, конечно же, сказывается разница культур и менталитетов. В целом представительницы прекрасного пола более терпеливы и непритязательны, зачастую живут, закрывая глаза на многое. Но по мере нарастания проблем они начинают страдать и сами. Я тщательно анализирую проблемы каждой семьи, которая ко мне обращается. Так как они при обострении конфликта обращаются за помощью к психологу, то до развода дело не доходит. Поэтому я хотела бы посоветовать тем, кто состоит в межнациональном браке, пристально следить за своими взаимоотношениями и при возникновении проблем обращаться за помощью к специалистам.
32-летняя Чолпон уже шесть лет замужем за гражданином Турции. Женщина, работающая в отделе экспорта одного из крупных холдингов, воспитывает дочку. Чолпон признается, что все проблемы она старается решать с супругом сообща:
- Недопонимание возникает в каждой семье. Но мне кажется, надо уметь разрешать эти конфликты. Когда я выходила замуж, мой папа спросил у меня: «Дочка, ты выходишь замуж за представителя другой национальности. Женщина испытывает трудности, пока привыкнет к мужу. А ты теперь будешь жить в другой стране, среди представителей другого народа. Сможешь ли ты все это вытерпеть?». Тогда я не поняла весь смысл этих слов. Потом уже, после свадьбы мы приехали в Турцию, тогда я поняла, что мой отец имел в виду. Я думаю, именно эти слова папы помогли мне адаптироваться в моей новой семье.
Несмотря на то, что Чолпон отучилась в турецком университете и знала менталитет турецкого народа, она не скрывает, что поначалу испытывала много трудностей:
- После замужества я почти два года сидела дома. Первый год я решила дать себе время привыкнуть, а на второй год уже родила дочку. Так как я все время была дома, то всеми важными делами занимался муж. Ни одного грубого слова я в свой адрес не слышала. Но вот когда начала работать, стало труднее. Я испытывала трудности при выстраивании взаимоотношений с коллегами. Мне действительно было сложно понять характер представителей другой нации. Сейчас я, конечно, уже привыкла. Супруг меня во всем поддерживает. Есть ведь и такие, кто даже с представителем своей нации не может ужиться! То есть, все на самом деле зависит от взаимоуважения супругов, их отношения друг к другу.
В провинции Анталия, куда ежегодно приезжает более 10 млн туристов, проживает около 57 тысяч иностранных граждан. В этом регионе часто можно встретить интернациональные семьи, где муж является гражданином Турции, а супруга – иностранка.
Адвокат Энис Зияли тоже живет в городе Анталия. По роду своей деятельности он часто принимал участие в бракоразводных процессах и хорошо знает о проблемах, с которыми сталкиваются в межнациональных браках:
- На мой взгляд, иностранки более терпеливы и выносливы, чем турчанки. Они не сгибаются под ударами судьбы, стойко переносят все, что выпадает на их долю. Мне кажется, что в случае, когда супруги разных национальностей, они испытывают трудности, так как обычаи, привычки, менталитет и традиции у них различаются.
Несмотря на то, что кыргызский и турецкий языки так же, как и вера, схожи, жизненный уклад все-таки отличается. У меня раньше не было клиентов из Кыргызстана. Чаще всего я участвую в бракоразводных процессах, где один из супругов русскоговорящий. В большинстве случаев разводятся из-за того, что муж-турок уходит к другой женщине. Но есть и случаи, когда иностранки, выйдя замуж за местных граждан намного старше себя, позже бросают их. Статьи 161-166 Гражданского кодекса Турции как раз упорядочивают все эти семейные конфликты. За годы моей работы я еще не видел случая, чтобы иностранные женщины выигрывали судебные процессы.
По данным Государственной регистрационной службы КР, в 2017 году за иностранцев вышли замуж почти 1140 представительниц Кыргызстана. Подавляющее большинство из них вышли замуж за граждан России. А по данным Статистического комитета Турции, в 2017 году официально 680 кыргызстанок сочетались браком с турецкими поданными.
NO
Перевод с кыргызского. Оригинал статьи здесь.