Тяжелое экономическое положение в Кыргызстане заставило уехать на заработки за рубеж сотни тысяч наших граждан. В основном кыргызстанцы находят себе работу в Россию. Многие из них при первой же возможности стараются получить гражданство РФ. Это дает им больше преимуществ – так им проще защищать свои права и получать хорошую зарплату.
Правительство Кыргызстана в целях помощи трудовым мигрантам в 1996 году пошло на соглашение с Россией об облегченной процедуре получения гражданства. Москве это соглашение сулило улучшение демографической ситуации, дешевую рабочую силу и переезд на историческую родину русскоязычных кыргызстанцев.
В Министерстве иностранных дел Кыргызстана сообщили, что с 9 ноября 2012 года этот документ, учитывающий интересы обеих сторон, утратил свою силу.
По информации руководителя департамента миграции при МИДе Куштарбека Айтматова, несмотря на выход России из соглашения, некоторые привилегии при получении российского гражданства остаются:
- Есть еще одно соглашение о получении гражданства. Оно четырехстороннее. Оно было достигнуто между Кыргызстаном, Казахстаном, Россией и Белоруссией в 1999 году. Поэтому я не думаю, что наши граждане особо пострадают.
По словам Айтматова, с 1993 года около 400 тысяч кыргызстанцев приняли российское подданство. Если вначале гражданство РФ получали в основном этнические русские, то теперь это в большинстве случаев делают кыргызы и узбеки.
Заместитель председателя парламентского комитета по международным делам Нурлан Торобеков считает, что российская сторона ужесточает миграционную политику, поэтому и вышла из соглашения. Увеличение числа мигрантов стало одной из причин подобных мер, считает Торобеков:
- На сегодняшний день в России стало очень много мигрантов, и не только из Кыргызстана, но и из других стран. Поэтому РФ комплексно подходит к этому вопросу, и принимает такое решение. Они же думают об интересах своего государства.
Нурлан Торобеков считает, что также с пониманием надо относиться к введению Россией обязательного экзамена по русскому языку и истории для мигрантов. А Куштарбек Айтматов в свою очередь говорит, что не все мигранты будут обязаны сдавать экзамены:
- Это обязательство не для всех трудовых мигрантов. Русский язык будут сдавать те, кто работает в сфере услуг, торговли и коммунальной сфере. Во-вторых, от экзамена освобождаются те, кто до 1991 года учился в школе, жил и получал образование на пространстве СССР.
По словам Айтматова, работникам других сфер деятельности будет достаточно лишь уметь понимать и выражать свои мысли на русском языке.
BK
Перевод с кыргызского, оригинал статьи здесь.
Правительство Кыргызстана в целях помощи трудовым мигрантам в 1996 году пошло на соглашение с Россией об облегченной процедуре получения гражданства. Москве это соглашение сулило улучшение демографической ситуации, дешевую рабочую силу и переезд на историческую родину русскоязычных кыргызстанцев.
В Министерстве иностранных дел Кыргызстана сообщили, что с 9 ноября 2012 года этот документ, учитывающий интересы обеих сторон, утратил свою силу.
По информации руководителя департамента миграции при МИДе Куштарбека Айтматова, несмотря на выход России из соглашения, некоторые привилегии при получении российского гражданства остаются:
- Есть еще одно соглашение о получении гражданства. Оно четырехстороннее. Оно было достигнуто между Кыргызстаном, Казахстаном, Россией и Белоруссией в 1999 году. Поэтому я не думаю, что наши граждане особо пострадают.
По словам Айтматова, с 1993 года около 400 тысяч кыргызстанцев приняли российское подданство. Если вначале гражданство РФ получали в основном этнические русские, то теперь это в большинстве случаев делают кыргызы и узбеки.
Заместитель председателя парламентского комитета по международным делам Нурлан Торобеков считает, что российская сторона ужесточает миграционную политику, поэтому и вышла из соглашения. Увеличение числа мигрантов стало одной из причин подобных мер, считает Торобеков:
- На сегодняшний день в России стало очень много мигрантов, и не только из Кыргызстана, но и из других стран. Поэтому РФ комплексно подходит к этому вопросу, и принимает такое решение. Они же думают об интересах своего государства.
Нурлан Торобеков считает, что также с пониманием надо относиться к введению Россией обязательного экзамена по русскому языку и истории для мигрантов. А Куштарбек Айтматов в свою очередь говорит, что не все мигранты будут обязаны сдавать экзамены:
- Это обязательство не для всех трудовых мигрантов. Русский язык будут сдавать те, кто работает в сфере услуг, торговли и коммунальной сфере. Во-вторых, от экзамена освобождаются те, кто до 1991 года учился в школе, жил и получал образование на пространстве СССР.
По словам Айтматова, работникам других сфер деятельности будет достаточно лишь уметь понимать и выражать свои мысли на русском языке.
BK
Перевод с кыргызского, оригинал статьи здесь.