Ссылки для упрощенного доступа

22 декабря 2024, Бишкекское время 22:21

Тарбагатайские кыргызы хотят сохранить родной язык


Оролбек Манжин уулу на церемонии награждения, 17 января 2011 г.
Оролбек Манжин уулу на церемонии награждения, 17 января 2011 г.

На северо-западе Китая в местности Тарбагатай активно работает Культурный центр кыргызов, открытый Оролбек Манжин уулу.

Оролбек родился в местности Оргочор, как и большинство тамошних кыргызов разговаривает на казахском языке.

При этом он является представителем Сарыбагыш – одной из крупнейших племен кыргызов. Его предки переселились из Энесая (ред: Енисей) вначале на иссыккульское побережье, а позже перебралисъ в Тарбагатай, что на северо-западе Китая.

Интересно, что остальные китайские кыргызы практически ничего не знают о своих тарбагатайских сородичах.

Еще двадцать лет назад Оролбек вместе со своими друзьями пытался открыть кыргызский культурный центр.

За это время один из его друзей умер, а другой тяжело заболел.
Но Оролбек не сдался, он обивал все пороги властей, пока не добился своей заветной цели - открытия Культурного центра кыргызов Тарбагатайского региона, где сейчас работают свыше пятидесяти человек.

Основные цели культурного центра изучение и сбор кыргызских национальных костюмов, музыкальных инструментов и произведений устного народного творчества, а также организация выставок, выпуск книг и обучение подрастающего поколения наследию кыргызов.
Впервые идея открытия такого центра осенила друзей в 1980 году во время празднования Нооруза, когда трое друзей Оролбек, Дамей и Толобек смогли собрать только тридцать человек.

Удивительно, но тарбагатайские кыргызы тогда были уверены, что Нооруз казахский праздник, поэтому когда Оролбек предложил вместе праздновать День Весеннего равноденствия, то некоторые его сородичи обвиняли его в «продаже национальных интересов» в угоду казахов.

Оролбек очень начитанный человек, отлично разбирающийся в кыргызских традициях и обрядах, обладает широкими знаниями в области кыргызской истории и культуры. Его удручает, что тарбагатайские кыргызы живет некой оторванной жизнью и многое теряется. Он поставил перед собой колоссальную задачу по сохранению культурного наследия тарбагатайских кыргызов.

Благодаря, его усилиям, сегодня на празднования Нооруза собираются до 400 человек с окрестных сел и джайлоо. Этот праздник стал неким символом единения тарбагатайских кыргызов, где они могут не только отпраздновать вместе с сородичами наступления Весны, но увидеть подзабытые обряды и традиции.

В этом году празднование Весеннего равноденствия прошло в еще больше приятной атмосфере, потому что оно совпало с открытием Культурного центра кыргызов. Мало кто верил, что однажды на древней земле Тарбагатая откроется такой центр, поэтому все местные кыргызы были несказанно рады этому события и искренне от души благодарили своего земляка Оролбека, что пошел до конца, чтобы открыть Культурный центр тарбагатайских кыргызов.

Кыргызы, живущие в Оргочо, в основном исповедуют буддизм. В повседневной жизни придерживаются буддистских традиций и обрядов.
Известный исследователь китайских кыргызов Токтоосун Асанбек придерживается мнения, что изночальной религией тамошних кыргызов был – шаманизм, а потом впоследствии под влиянием жунгаров они приняли буддизм.

В 80-ые годы прошлого столетия тарбагатайские кыргызы стали активно заключать межнациональные браки с местными казахами, монголами, дагурами и китайцами. По словам Оролбека, ранее такие Культурные центры в Тарбагатае были открыты русскими, дагурами, узбеками, татарами и шибе.

Вот некоторые известные тарбагатайские кыргызы: Эрбол Даба перевел книгу Аскара Акаева на китайский язык, сейчас по некоторым сведениям работает в одном из университетов в Кыргызстане, силач и атлет Серик Акебай; боксер Улан Оролбек, а также ряд молодых певцов и танцоров.

Бектур Илиас,
Урумчи, Китай





От редакции: Согласно, некоторым данным тарбагатайские кыргызы (самоназвание: кыргызы, тарбагатайские кыргызы или кыргызы-буддисты (фоцзяо) живут в уездах Тачэн и Эминь Синьцзян-Северо-западной провинции Китая.

Казахи уездного города Эминь называют их монгол-кыргызами, калмак-кыргызами. Монголы называют их хаминь-кыргыз (с китайского «хаминь» - казахский народ), то есть казах-кыргыз. Также они известны в русскоязычной научной литературе как эмель-гольские калмак-кыргызы, эминские кыргызы. Тарбагатайские кыргызы не считают себя калмак-кыргызами, считая, что калмак-кыргызы – мусульмане, в отличие от них.

Уезд Тачэн в русскоязычной литературе также известен как Чугучак, находится на границе с Казахстаном в предгорьях Тарбагатая.
В основном они разговаривают на казахском языке. Кыргызский язык реже употребляется в повседневной жизни. Многие из них знают монгольский и китайский языки.

По словам Абылабека Асанканова, доктора исторических наук, тарбагатайские кыргызы полностью переняли названия системы родства казахов. В частности, они отца называют «аке» (у кыргызов - ата), мать - шеже (у кыргызов - апа), бабушку по материнской линии - «нагиша шеже» (таяне), дедушку по матери - «нагаш аке» (таята), брата матери - «нагашы» (таяке), сестру матери - «нагашы апаке» (таяже), младших родственников отца - «кичи аке», старших - «чон аке». Отсюда видно огромное влияние казахов на все стороны жизни кыргызов Тарбагатая.

Как говорит Михаил Чертыков, аспирант Хакасского государственного университета, большинство из них буддисты-ламаисты. Хотя есть около 40 семей в Тачэне, которые придерживаются мусульманской веры.


AI/JCH
XS
SM
MD
LG