Ссылки для упрощенного доступа

16 Декабрь 2017, Бишкекское время 15:17

Мэтью Пушел, молодой путешественник из штата Вирджиния, рассказал о своих приключениях в Кыргызстане.

Впервые о Кыргызстане я услышал четыре года назад. О нем мне рассказали друзья, восхищенные красотой природы и скромностью людей. Уже много лет я мечтаю о кругосветном путешествии, особенно грезил Памиром и Гималаями. Решился объездить мир год назад, продумывал маршрут, считал, сколько денег потребуется. В августе тронулся в путь. Знакомство с миром начал с Китая.
Азия поразила меня своими контрастами: богатый Китай с равнодушными жителями, которые неутомимо и без остановки работают. Нищета Непала, его грязные базары, где пытались украсть мои деньги. Тем не менее, я не боялся путешествовать автостопом. Что-то подсказывало мне, что я в безопасности. Особенно в Кыргызстане.

До Оша я добирался на поездах, автобусах и автостопом из Таиланда. Знаете, я шел по городу и представлял движущиеся по нему длинные караваны - представлял Ош в прошлом, когда он был узлом Шелкового пути,. В этом чудесном месте я пробыл лишь день. Посетил большой базар и Сулайман-Тоо, где встретил много туристов из разных стран: женщину из Германии, парня из Италии и мужчину из Южной Кореи. Ночью я отправился в Бишкек на такси.

Мне попался добрый таксист, иногда мы останавливались, чтобы поесть и отдохнуть. В один из таких моментов, когда мы вышли из машины размять ноги, произошло то, что я, наверное, никогда не забуду. Было темно, но я разглядел силуэты двух мужчин на лошадях. Они приблизились, один из них слез с коня и знаками предложил мне покататься. Когда я забрался на лошадь, незнакомец ударил ее кнутом, и она очень быстро поскакала. Катался на лошади всего пять минут, но этот случай стал самым ярким в моем путешествии.

Я приехал в столицу и остановился в доме рядом с американским посольством. Сейчас снимаю комнату у кыргызской семьи. Именно они познакомили меня с самой вкусной едой на свете. Мне очень понравились плов и жареный лагман. Не только кулинария, в которой преобладает мясо, расположила к себе, но и добродушие кыргызов. В Бишкеке я живу уже три недели, и за это время со мной случались весьма интересные истории.

Сразу по приезду, я начал поиски работы. Связался с одной неправительственной организацией, которая занимается социальными вопросами и курирует несколько детских домов. Сотрудники взяли меня с собой в Военно-Антоновский детский дом поиграть с детьми. В начале они опасались меня, думаю из-за бороды. Но позже привыкли. Кажется, я им понравился. Когда я пел им песни на английском, один мальчик прыгнул мне на колени и без остановки рассказывал что-то на кыргызском. Я, конечно, ничего не понимал, но делал вид, что слушаю внимательно. А некоторые дети даже хотели уйти со мной.
Та самая шапка, купленная на Ошском базаре
Та самая шапка, купленная на Ошском базаре


Больше всего меня удивил факт, что некоторые люди видели меня впервые, но всячески пытались мне помочь. Хочу рассказать о своей вылазке на Ошский базар. Выпал снег, и в городе резко похолодало. Так как я много хожу пешком, катастрофически потребовалась шапка. В одном из контейнеров нашел головной убор, который очень подошел мне. Удивила низкая цена. Когда я собирался расплатиться за покупку, не нашел денег в кошельке. Продавец, заметив мое печальное лицо, проводил меня до банкомата, где я снял деньги. Самостоятельно я бы его никогда не нашел. Вот так я приобрел любимую шапку.

Даже бездомные в Кыргызстане не обижены жизнью. Однажды вечером я проходил мимо одного супермаркета. Возле входа сидел русский парень, просил подаяние. Я дал немного мелочи. Тогда он встал, объяснил жестами подождать его возвращения. Несколько минут спустя, мой новый друг вернулся с бутылкой водки из супермаркета. Мы сидели на бордюре и общались знаками, иногда он незаметно вытирал слезы.
Мэтью Пушел
Мэтью Пушел

Наверное, это странно, что я просто так подхожу к людям познакомиться. На остановке у ЦУМа я заметил побитого человека, с синяком на глазу и окровавленным ухом. Он нервничал и курил. Я подошел к нему поинтересоваться, что же с ним произошло. Мой друг, который немного владеет русским, переводил наш диалог.

Несчастный ответил, что упал с крутой лестницы и сейчас едет домой из больницы. Мы разговорились, и он пригласил нас в село, покататься на лошадях. Часто не нужно много слов, чтобы найти нужную волну.
​Сейчас мне предлагают работу в Китае и Непале, думаю, предложат пару вариантов и в Бишкеке. Но моя виза краткосрочная, туристическая. Поэтому придется подождать год. Я бы с удовольствием жил здесь.
  • 16x9 Image

    Алина Алымкулова

    Внештатный сотрудник "Азаттыка". Студентка факультета журналистики и массовых коммуникаций Американского университета Центральной Азии в Бишкеке.

Ваше мнение

Показать комментарии

XS
SM
MD
LG