Маас: Поиски смысла жизни у Айтматова и Окуджавы очень похожи

Your browser doesn’t support HTML5

Литератор, переводчик и правозащитник Эккехард Маас родом из ГДР. Его литературный салон в Берлине появился в 78-м году после его первой поездки в Советский Союз. Прямо в своей квартире он устраивал диссидентские чтения и принимал писателей, поэтов, художников, которые уже тогда не верили в социализм. Затем, с 90-ых у Эккехарда бывали Белла Ахмадулина, Евгений Евтушенко, Владимир Высоцкий и не один раз - Чынгыз Айтматов. В память о многолетней дружбе с кыргызским писателем Эккехард Маас вновь приехал в Кыргызстан с достаточно камерной и в меру неформальной двухдневной программой для Бишкека и Таласа. В ее центре композиции немецкого барда Вольфа Бирмана и большого друга переводчика – Булата Окуджавы. О схожести в судьбах и сочинениях последнего и Айтматова – в этом интервью.