Ссылки для упрощенного доступа

2 мая 2024, Бишкекское время 19:43

«Вмешательство во внутренние дела». Предложение спикера ЖК и реакция российских депутатов


Вид на Бишкек.
Вид на Бишкек.

Спикер Жогорку Кенеша Нурланбек Шакиев в первый день Народного курултая, прошедшего в Бишкеке 25-26 ноября, поднял вопрос о государственном языке и предложил изменить названия четырех районов столицы.

Реакция Москвы

В Москве немедленно отреагировали на его предложение - депутаты Госдумы заявили, что в Кыргызстане «ущемляется русский язык». Кыргызская общественность оценила это как «вмешательство во внутренние дела страны».

Выступая на курултае, спикер Нурланбек Шакиев сказал, что во многих районах страны все еще есть названия на другом языке.

«Мы все их в скором времени должны переименовать и назвать на кыргызском языке. В том числе нужно переименовать четыре района столицы», - сказал спикер.

Сразу за этим последовало заявление депутата Государственной думы России, заместителя председателя комитета по международным делам Светланы Журовой. В интервью радиостанции «Говорит Москва» депутат заявила, что такая инициатива приведет к «ущемлению прав русскоговорящего населения страны».

«Это не просто так всё. Это первые маленькие шаги, чтобы в итоге выдавить полностью русский язык. Я в этом ни секунды не сомневаюсь. Наверняка с нашей стороны будут пока, наверное, просьбы этого не делать, потому что это, несомненно, нарушит права русских людей в Киргизии, многие из которых там проживают. Наша связь таким образом будет теряться», - сказала Журова.

Депутат Госдумы заявила, что в Грузии и Украине «все начиналось с ущемления русского языка», отметив возможность вмешательства в этот вопрос президента России.

Позже другой член Госдумы Александр Ющенко заявил, что руководство Кыргызстана «плюет в советское прошлое». Об этом написало российское издание Газета.ру.

«К инициативе переименования отношусь, конечно же, отрицательно. Вся методика, которая реализуется на постсоветском пространстве, абсолютно одинаковая. Начиная с Прибалтики, Украины, и сейчас докатывается до других республик, в том числе Кыргызстана. Вопрос в том, что Кыргызстан в составе Советского Союза, в общем-то, и состоялся как экономически сильная и впоследствии как самостоятельная республика. Весь ее потенциал по большому счету советский. Поэтому плевать в советское прошлое как минимум недальновидно, как максимум оскорбительно», - сказал Ющенко, добавив, что, по его мнению, «политика антисоветизма дело рук Запада».

Заместитель главы комитета Госдумы по международным делам Дмитрий Новиков также раскритиковал предложение спикера Жогорку Кенеша, отметив, что в Кыргызстане наблюдается «рецидив антисоветизма».

Ответ Жогорку Кенеша

Эти заявления представителей Госдумы вызвали бурную дискуссию среди общественности в Кыргызстане. Многие оценили это как вмешательство Москвы во внутренние дела суверенной страны.

Депутат Жогорку Кенеша Камила Талиева распространила заявление, в котором назвала выступления российской коллеги вмешательством во внутренние дела Кыргызстана.

«Только в нашей стране русский язык наделен статусом официального языка. Поэтому отмечу, что заявление депутата Государственной думы РФ Светланы Журовой, не соответствующее международным правилам, бросающее тень на государственные отношения и вмешивающееся во внутренние дела страны -партнера, является безосновательным. Поскольку русский язык занимает особое место в Кыргызстане, начиная от наших законов и до уличных вывесок, он используется повсеместно наряду с государственным языком», - говорится в распространенном пресс-службой парламента заявлении.

Депутат отметила, что изменение названий административно-территориальных подразделений является внутренним делом суверенного государства, никак не связанным с отношениями между Кыргызстаном и Россией.

Журналист и аналитик Миржан Балыбаев считает, что Госдуме должен ответить комитет по международным делам Жогорку Кенеша.

«Если этот депутат является заместителем председателя комитета по международным делам Госдумы, я думаю, что и с нашей стороны должен ответить зампред комитета по международным делам Жогорку Кенеша. Чтобы показать мнение кыргызской стороны на это заявление российского депутата, заявление должна сделать пресс-служба парламента. Ответа на этом уровне будет достаточно», - считает Балыбаев.

«Инициатива не будет реализована»

В то же время высказываются сомнения, что идея изменения названий районов столицы будет реализована. Один из них – гражданский активист Чоробек Сааданбек – напомнил, что подобные инициативы озвучивались и раньше.

«Я не верю, что наши власти действительно пойдут на этот шаг и дадут районам столицы названия на кыргызском языке. И до этого были инициативы перевести весь документооборот на государственный язык, но они не были реализованы. В последний раз вести все государственные документы на кыргызском языке предлагал генпрокурор. Но на это его заявление обеспокоенность выразил посол России в нашей стране. Так и про эту инициативу забыли. Думаю, и на этот раз результата не будет», - считает Сааданбек.

Город Бишкек разделен на четыре района – Первомайский, Свердловский, Октябрьский и Ленинский. В последние несколько лет не раз озвучивалось предложение дать им новые названия на кыргызском языке.

Начиная с обретения независимости Кыргызстана в 1991 году в стране многие названия территориально-административных единиц были изменены.

NTy

Перевод с кыргызского. Оригинал здесь.

Форум Facebook

XS
SM
MD
LG