Ссылки для упрощенного доступа

5 ноября 2024, Бишкекское время 20:39

1916-й. Об истории восстания без прикрас


Проморолик
please wait
Embed

No media source currently available

0:00 0:00:37 0:00

Проморолик.

Ответ историка Тычтыкбека Чоротегина на статью Артура Исаева в газете «Дело №» по поводу похороненного «пласта истории событий 1916 года».

Я приветствую новую попытку независимой газеты «Дело №...» продолжать освещать проблемы историографии и истории национально-освободительного восстания народов Центральной Азии против царского колониализма в 1916 году. Как хорошо, что периодические издания не забывают важные события - даже после официальных и неофициальных мероприятий в связи с 100-летним юбилеем или годовщиной.

(Позвольте указать ссылку на данную статью: Исаев Артур. «Правда, да не та... Или о том, как был похоронен целый пласт истории событий 1916 года» // Газета « Дело №...», 30 мая 2018 г., № 19 (1149), стр. 7-8. Благодаря ее URL-адресу, теперь любой читатель сможет прочесть содержание статьи независимо от третьей стороны).

Если бы не стал одним из главных «героев» статьи, может, я ограничился бы репликой в двух-трех абзацах в социальной сети Интернета.

Господин Артур Исаев очень уважительно относится ко мне, указывает, что я профессор. Конечно, я польщен и признателен ему за это.

Далее он пишет, что «он, как известно, отрицает существование иностранного следа в организации восстания 1916 года». Как и многие его коллеги (а также чиновники-идеологи) он считает, что это было «чисто национальное антиколониальное восстание».

Еще раз горжусь, что автор критической статьи верно улавливает мою основную научную концепцию. Действительно, даже после прочтения его критической статьи «сенсационного характера», я продолжаю считать, что лидеры кыргызских очагов национально-освободительного восстания, такие как Канаат хан Ыбыке уулу (по русским архивным документам «Абукин»), Мёкюш Шабдан уулу (Шабданов), Баатыркан Ногой уулу (Ногаев) и другие становились предводителями повстанцев безо всякой связи с иностранными шпионами из кайзеровской Германии, Османского султаната и пост-маньчжурского Китая. (В то время, в годы Первой мировой войны, как известно, Великобритания и Франция были союзниками царской России, хотя в XIX веке они соперничали в Центральной и Внутренней Азии).

Доступные исторические (в том числе и архивные, фольклорные и другие материалы и воспоминания) факты доказывают, что не было никакой финансовой, военной, в т. ч. и вооруженной поддержки, оказанной какими-то агентами и шпионами из кайзеровской Германии и Османской империи в очагах восстания в Кочкорской, Чуйской, Кеминской, Нарынской, Иссык-Кульской долинах северного Кыргызстана.

Об этом также свидетельствуют и российские архивные источники царского времени, которые были опубликованы в Интернет-проекте «События в Семиречье 1916 года по документам российских архивов», подготовленном российскими постсоветскими архивистами в целях ознакомления широкой общественности, профессиональных историков и всех заинтересованных лиц с документами Архивного фонда Российской Федерации, отражающими историю событий в Семиречье 1916 г.

(Приветственное слово написал председатель Государственной Думы, председатель Российского исторического общества С. Е. Нарышкин. URL проекта: http://semirechye.rusarchives.ru. Также см.: http://www.rusarchives.ru/online-project/internet-proekt-sobytiya-v-semireche-1916-goda-po-dokumentam-rossiyskih-arhivov).

Лично я полагаю, что в Кыргызстане не было какой-то государственной цензуры при освещении проблем историографии восстания 1916 года. Поэтому открыто опубликовали свои труды как историки, так и другие авторы, которые имели диаметрально противоположные концепции.

Так, одни опубликовали книги и статьи, где утверждали, что был геноцид против кыргызской нации; другие писали, что были факты истребления в некоторых очагах восстания, но нельзя сказать, что были прямые царские указы об истреблении кыргызов как народа; третьи писали, что были явные элементы этноцида, когда вынашивались в Туркестанском генерал-губернаторстве вопиющие планы вытеснения кыргызов из плодородных земледельческих районов Чуйской и Иссык-Кульской долин в аридные высокогорные районы Внутреннего Тенгир-Тоо (Тянь-Шаня); четвертые упорно старались снизить статистические показатели уменьшения количества коренного населения во время бурных событий 1916 года; пятые взывали беспристрастно опубликовать все больше архивных данных на разных языках, чтобы подготовить почву для грядущих объективных исследований, и т. д.

Кыргызские архивисты и историки благодарны архивным учреждениям, историкам и властям Российской Федерации за тесное сотрудничество в деле изучения истории восстания 1916 года в Центральной Азии. Кыргызские историки принимали участие в конференциях, симпозиумах, круглых столах в Москве, Санкт-Петербурге, Барнауле и других городах Российской Федерации, где обсуждали историографические и источниковедческие проблемы истории восстания 1916 года.

Российские историки также принимали участие в научных форумах на эту же тему в Бишкеке, Оше, Баткене и других городах Кыргызстана. Казахские и узбекские коллеги также принимали активное участие в научных мероприятиях в Кыргызстане.

Во время возложения цветов. Ата-Бейит. 17.9.2016.
Во время возложения цветов. Ата-Бейит. 17.9.2016.

То, что президент России В. В. Путин возложил цветы в сентябре 2016 г. ко вновь установленному мемориальному комплексу памяти предков кыргызстанцев, павших во время восстания и массового бегства в Западный Китай («Великий Уркун»), также ярко свидетельствует о том, что сегодняшний Кремль отчетливо поддерживает официальный Бишкек в объективной оценке событий эпохи Первой мировой войны.

Конечно, это я пишу не только для господина Артура Исаева, знающего об этом не хуже меня, но и для широкой аудитории.

Кстати, забавно, что я был объявлен данным автором неким руководителем какой-то «государственной комиссии по проведению мероприятий в честь годовщины Уркуна». Чтобы добавить это в собственную биографию, я перерыл все официальные документы, где говорилось бы об этом. К этому часу, к сожалению, я не нашел об этом ни единого документа. Хочу лишь обратиться к Артуру Исаеву, который, как я полагаю, скрупулезно изучал факты для написания большой критической статьи о необъективности Т. Чоротегина как историка, с великой просьбой, чтобы он поделился копиями тех официальных документов, где черным по белому написано, что бедняга Чоротегин возвышен на председательствующую должность государственной комиссии «по проведению мероприятий в честь годовщины Уркуна». Я указал бы это хотя бы своей супруге, ради личного бахвальства: мол, вот какой я был человек в 2016 году.

Позвольте теперь сослаться на начальный абзац статьи г-на Артура Исаева, где говорится:

"Восстание 1916 года готовили турецкая и германская разведки" - под таким заголовком в мае прошлого года в газете «Дело №…» вышла публикация об интереснейшей находке, сделанной кыргызстанским учёным-историком Чинарой Исраиловой-Харьехузен.

Работая несколько месяцев в Политическом архиве МИД Германии, Исраилова-Харьехузен, напомним, собрала более 1600 ценнейших документов начала ХХ века, касающихся Русского Туркестана. В том числе и восстания 1916 года. Дипломатическая переписка, донесения германской разведки, всевозможные письма и меморандумы - всё это открывало историю восстания совсем с неожиданной стороны!"

Читатели смогут ознакомиться с интервью Чинары Исраиловой-Харьехузен, кандидата исторических наук, ныне являющейся гражданкой Германии:

Вадим Ночевкин. «Восстание 1916 года готовили турецкая и германская разведки». «Дело №...» от 10.05.2017. См. интервью также по URL-адресу: http://delo.kg/index.php/2011-08-04-18-06-33/10829-dokumenty-najdennye-v-arkhive-frg-podtverzhdayut-vosstanie-1916-goda-gotovili-turetskaya-i-germanskaya-razvedki.

Кандидат исторических наук Чинара Исраилова-Харьехузен во время передачи копий документов из германского архива кайзеровского времени Архивному агентству Кыргызстана. 29.8.2016.
Кандидат исторических наук Чинара Исраилова-Харьехузен во время передачи копий документов из германского архива кайзеровского времени Архивному агентству Кыргызстана. 29.8.2016.

Чинара Исраилова-Харьехузен, судя по интервью, действительно полагает, что были явные следы германских и турецких (точнее, османских) шпионов в организации восстания в Центральной Азии в 1916 году. Есть и некоторые другие авторы, заявляющие, что якобы и китайцы стояли за спиной кыргызских предводителей восстания в Прииссыккулье.

Как историк я полагаю, что они должны это доказать фактами. А они, т. е. факты, как говорили в прошлом веке, упрямая вещь. Те собственно кыргызские воспоминания, поэмы, генеалогические предания, плачи и другие фольклорные материалы доказывают, что стихийные восстания как в Ферганской долине, так и на севере Кыргызстана были организованы местной политической элитой в июле – августе 1916 года (кыргызские руководители восстания, ставшие ханами в своих очагах восстания, конечно, были убиты, арестованы или бежали в Западный Китай, и невозможно было им думать о спасении каких-то личных архивных материалов во время хаоса Великого Уркуна).

Некоторым русско- и немецкоговорящим исследователям я предложил бы не «брезговать» этими историческими материалами на местных (в том числе и кыргызском) языках. Одним из них, например, является поэтическое воспоминание Актана Тыныбек уулу (1888-1951), сына знаменитого манасчы Тыныбека Джапый уулу, который еще в 1927 году сдал на хранение свою поэму о восстании и Великом Уркуне 1916 года.

Есть и другие письменные исторические источники, написанные на кыргызском языке очевидцами и участниками восстания 1916 года.

(Более подробно: 1916-2016: Улуттук боштондук көтөрүлүштүн жана Улуу Үркүндүн өчпөс тарыхы: Борбордук Азиядагы жана Кыргызстандагы 1916-жылкы улуттук боштондук көтөрүлүштүн 100 жылдык мааракесине арналган эл аралык илимий-тажрыйбалык жыйындын материалдары: 2016-жылдын 21-октябры. Бишкек шаары / Жооптуу редакторлор Т. Чоротегин, К. Молдокасымов. – Бишкек: MaxPrint басмасы, 2016. – 416 + iv бет, сүрөт, карта. –– «Тарых жана маданият жылын» даярдоо жана өткөрүү боюнча Мамлекеттик дирекция. - КР Билим берүү жана илим министрлиги. – КР Билим берүү академиясы. - КР УИАсы. – «Кыргыз Тарых Коому» эл аралык коомдук бирикмеси. – Кыргыз Респ. Президентинин Аппаратына караштуу «Мурас» фонду. – «Тарых жана мурас» түрмөгү. - ISBN 978-967-12-616-9; Улуттук боштондук көтөрүлүшкө жана Улуу Үркүнгө 100 жыл: Кыргызстандагы 1916-жылкы улуттук-боштондук көтөрүлүштүн 100 жылдык мааракесине арналган илимий-методологиялык жалпылама / Редколлегия: Т. К. Чоротегин (төрага), Т. А. Абдырахманов, ж.б.; жооптуу редакторлор Т. Чоротегин, К. Молдокасымов, М. Иманкулов. – Бишкек: MaxPrint басмасы, 2016. – 144 бет, сүрөт, карта. –– КР Билим берүү жана илим министрлиги. – КР Билим берүү академиясы. - «Мурас» фонду. – «Тарых жана мурас» түрмөгү. - ISBN 978-9967-04-748-5: Өмүрбеков Т. Н. Кыргызстандагы 1916-жылкы улуттук боштондук көтөрүлүш: (Кыскача тарыхый баян) / Илимий ред. Т.К.Чоротегин. – Б.: MaxPrint басмасы, 2016. – 200 бет, сүрөт, карта. – “Кыргыз Тарых Коому” ЭКБсы. - «Мурас» фонду. – «Тарых жана мурас» түрмөгү. — ISBN 978-9967-04-747-1; и др.).

В кыргызских источниках того времени нет ни единого слова о «какой-то подмоге» со стороны какого-то германского шпиона или агента. Что касается пяти бродящих турков-торговцев, которые чудом попали из Британской Индии (из портового города Мумбая) в Восточный Туркестан, то они не были официальными агентами Османской империи. При попытке проехать в Афганистан через Китайский Памир, они были задержаны (в районе Таш-Коргона) царскими пограничниками 27 апреля 1915 года и отправлены в Ташкент, где находился центр Туркестанского военного губернатора. В июле 1915 года они были сосланы в Прибалхашье. Восстание в Семиречье застало их, видимо, в кочевьях казахов. Они попали в восставшее Прииссыккулье лишь после разгрома основных очагов кыргызского восстания в Чуйской и Кочкорской долинах осенью 1916 года (эти искатели приключений были без денег, без оружия, без официальных связей с Портой).

Таким образом, они уже были лишь созерцателями событий начала отхода повстанцев в Западный Китай после поражения основных очагов восстания на севере Кыргызстана. Это означает, что пять турков (Адиль Хикмет Бей, Селим Сами, Хусейн Эмруллах, Хусейн Крымли, и Ибрахим) попали в «котел» не во время начала вооруженного восстания кыргызов Чуйской, Кеминской и Кочкорской долин, а во время уже Великого Уркуна.

(См.: Абдыкулова, Роза. Беш түрк тууралуу эмгектен улам // Үркүн — 100: Кылымдар унуткус кыргын: Макалалар, блогдор, маектер, эскерүүлөр / Жооптуу редакторлор Т.Чоротегин, В.Жуматаева, Б.Сарыгулова, З.Бактыбаев. — Бишкек: Турар, 2017. — 408 б.+48 б. сүрөт. — ISBN 978-9967-15-689-0. — «Азаттык» үналгысы. — Б. 312—330.).

Для историка все больше важны архивные и другие фактологические сведения. Артур Исаев прав в том, что «поискать документы о тех событиях Чинару Исраилову-Харьехузен, работавшую в Германии, попросил профессор Тынчтыкбек Чоротегин», но не в качестве некоего руководителя какой-то «государственной комиссии по проведению мероприятий в честь годовщины Уркуна», а как старший по возрасту соратник, бывший ее преподаватель (она также обучалась в КНУ имени Жусупа Баласагына), который в сентябре 2013 - начале 2017 года возглавлял общественный фонд «Мурас». (Этот фонд отнюдь не является государственной комиссией).

Главная заслуга Чинары Исраиловой-Харьехузен останется на века: она по доброй воле и скрупулезно работала по подборке архивных материалов по истории событий 1916 года в недрах архива эпохи кайзеровской Германии.

Затем Мира Карыбаева, руководитель отдела аппарата президента Кыргызстана, организовала меры на копирование этих документов и доставку копий в Бишкек (благодаря также германским властям, спонсорам и Посольству Кыргызской Республики в Берлине). Архивное агентство Кыргызстана (полное название «Архивное агентство при Государственной регистрационной службе при правительстве Кыргызской Республики») организовало радушный прием для Чинары Исраиловой-Харьехузен по случаю принятия этих важных архивных документов (29 августа 2016 г.).

МИД Германии передал КР копии архивных документов о восстании 1916 года
please wait

No media source currently available

0:00 0:03:28 0:00

Что касается критики Чинары (или Артура Исаева со слов Чинары) по поводу так называемого «распила одной тысячи евро, якобы отведенной именно для переводческой деятельности», то следует еще раз внимательно прочесть так называемую «отписку» директора Архивного агентства Орунбая Ахмедова от 18 апреля 2018 года:

Официальный ответ Орунбая Ахмедова, директора Архивного агентства при Государственной Регистрационной службе при Правительстве Кыргызской Республики, Чинаре Исраиловой-Харьехузен. 18.4.2018.
Официальный ответ Орунбая Ахмедова, директора Архивного агентства при Государственной Регистрационной службе при Правительстве Кыргызской Республики, Чинаре Исраиловой-Харьехузен. 18.4.2018.

«...Выявление документов и их перевод идут по двум разным финансовым статьям. Так как финансовых средств на перевод этих документов с немецкого языка не выделялось, Архивное агентство проводит работу с Министерством финансов Кыргызской Республики на выделение средств на перевод документов.

При наличии финансовых средств в полном объеме согласно Закона Кыргызской Республики «О государственных закупках» Архивное агентство может закупать переводческие услуги только посредством конкурсных торгов через веб-портал государственных закупок.

Должен быть объявлен тендер на проведение переводческих услуг. Объявление о проведении тендера будет опубликовано в газете.

Без проведения тендера заключать договор на перевод документов мы не имеем права. Того требует законодательство Кыргызской Республики...».

Орунбай Ахмедов, директор Архивного агентства при Государственной Регистрационной службе при Правительстве Кыргызской Республики. Сзади - историк Чинара Исраилова-Харьехузен. 29.8.2016.
Орунбай Ахмедов, директор Архивного агентства при Государственной Регистрационной службе при Правительстве Кыргызской Республики. Сзади - историк Чинара Исраилова-Харьехузен. 29.8.2016.

Нужно еще добавить, что финансирование перевода также должно предполагать работы по рецензированию и редактированию переведенного с немецкого на кыргызский и русский языки текстов архивных документов. Нужно продумать о комиссии (или редакционной коллегии или группе) по принятию переведенного текста, и члены комиссии (а также иные привлеченные эксперты) должны владеть как немецким, так и кыргызским и русским языками. Также необходимо подумать о финансировании публикации осуществленного перевода. Эти и другие задачи — не шуточные, и отнюдь не являются работой по остаточному принципу - мол, остались деньги от строительства фундамента, будем покупать шифер.

Однако, если все эти дела по полному переводу привезенных архивных материалов застопорились, это отнюдь не означает, что запрещается добровольное изучение и введение в научный оборот важных сведений этих материалов. Отнюдь нет!

Далее Артур Исаев пишет:

«Она (т. е. Чинара Исраилова-Харьехузен — Т. Ч.) уже подумывает о том, чтобы передать свои копии немецких документов другим республикам бывшего СССР, если уж кыргызстанским чиновникам и историкам родная история не интересна. И ничего зазорного в этом не видит. «История-то у нас общая», — говорит учёный-историк Исраилова-Харьехузен».

Здесь мне непонятно, почему-то кто-то из историков должен считать архивные материалы «своей частной лавочкой». Ради бога, опубликуйте архивные материалы в Интернете в открытом доступе, как и делают во всем мире (смотрите Интернет-проект российских архивистов выше), и все исследователи всей планеты, а не только стран СНГ и других пост-советских государств будут самостоятельно изучать их. Но это должно быть осуществлено без одолжения кому-либо. Ведь история потомков Адама и Евы — общая.

Да, мы также хотим, чтобы выделили больше денег для Архивного агентства не только по данному случаю, но и по приобретению массы других архивных материалов из России, Узбекистана, Казахстана, Китая, Турции, Великобритании и других стран.

И, вообще, люди, которые как и наш Артур Исаев предполагают, что «...ценнейшие архивные документы были похоронены в недрах Нацархива Кыргызстана. А вместе с ними - целый пласт отечественной истории», видимо, считают, что фонды национального архива представляют собой некую Бастилию, крепость, которую нужно взять силой лишь благодаря революции. Уверяю, отнюдь нет! Благодаря тому, что эти документы попали в Бишкек, теперь увеличиваются шансы их изучения местными учеными со знанием немецкого языка.

В ближайшие годы, надеемся, Архивное агентство начнет публиковать эти и другие оцифрованные архивные документы в Интернете для всеобщего открытого доступа. В Агентстве есть подобные намерения. Они давно начали оцифровать старые архивные документы.

Говоря о принципе открытости архивных фондов, я бы призвал Госкомитет по национальной безопасности Кыргызстана открыто опубликовать все собственные архивные материалы, касающиеся истории Кыргызстана 1920-30-х годов, где непременно имеются важные документы и записи о лидерах и участниках восстания 1916 года. Многие из них были репрессированы во время сталинской «чистки» 1928-38 годов.

Занимателен и другой пассаж в критической статье Артура Исаева:

«Нелишним будет добавить, что профессор Чоротегин обещал взять Чинару в докторантуру Кыргызского национального университета, чтобы она написала докторскую диссертацию по немецким архивам. Но обещания своего не сдержал. И вообще вдруг потерял к этой научной находке интерес. Видимо, потому, что факты, всплывшие в немецких документах, противоречили позиции самого профессора Чоротегина. Он, как известно, отрицает существование иностранного следа в организации восстания 1916 года».

Откуда знает господин Артур Исаев о том, что профессор Чоротегин «вообще вдруг потерял к этой научной находке интерес»? Телепатически? Или прибег к помощи джайсанистов, которые якобы получают информацию с того света через медиатора? Но я-то живой и пока нахожусь в том же мире, где обитает и сам Артур Исаев! Мог бы позвонить или написать короткое письмо через Фейсбук!

Если бы позвонил, то я ему объяснил бы, что трудности оформления уважаемой мною Чинары в качестве докторанта связаны с тем, что она уже не является гражданкой Кыргызской Республики, а для иностранных граждан (даже для граждан дружественных стран - членов Евросоюза) имеются особые правила, связанные с иной оплатой за обучение в докторантуре. Простой профессор, я не могу решить эти бюрократические проблемы. Кстати, хорошо, что затронули это. Пользуясь случаем скажу, что несколько раз публично (один раз — во время важного собрания в НАН Кыргызской Республики) я поднимал вопрос о создании льготных условий для молодых ученых из кыргызской диаспоры для их обучения в аспирантуре и докторантуре на исторической родине.

Насколько мне известно, ВАК Кыргызстана отказывается от института соискательства для лиц, не работающих в научно-педагогических учреждениях внутри Кыргызстана. (Ср.: http://www.vak.kg/).

Полагаю, не только я, но и тысячи других профессоров хотели бы стать научным консультантом для такого как Чинара специалиста, и формулировку «но обещания своего не сдержал», я не приму никогда.

Но господин Артур Исаев, умеет зрить в корень: «Видимо, потому, что факты, всплывшие в немецких документах, противоречили позиции самого профессора Чоротегина. Он, как известно, отрицает существование иностранного следа в организации восстания 1916 года».

А как быть с фактом, что Чоротегин сам упрашивал Чинару Исраилову-Харьехузен выступить с научным докладом на заключительной научной конференции по истории восстания 1916 года, проведенной в октябре 2016 года в г. Бишкеке? К сожалению, она тогда не смогла принять участия не по вине организаторов конференции.

Если бы она опубликовала бы ошеломляющие исторические факты на указанную тему, то и сегодня исследовательская братия (не только один Чоротегин) готова переосмыслить то, что было доныне написано.

То, что пока предложено Чинарой Исраиловой-Харьехузен, является лишь ее предположением. Еще не открыты явные архивные факты о том, что конкретно какой-то немец приехал к лидерам кыргызов с конкретными финансовыми и другими военно-логистическими предложениями об организации антицарского восстания в Тенгир-Тоо.

А так, общие слова о сложной геополитической обстановке в Евразии того времени не есть доказательство.

Когда имеются общие описательные слова о Центральной Азии, то мы должны еще напомнить, что ситуация в разных частях обширного региона была разной. Существовали Бухарский эмират и Хивинское ханство, которые были под протекторатом царской России. Бывшее Кокандское ханство стало частью Туркестанского военного губернаторства под руководством царских генералов. Даже Ферганскую долину с хлопководством трудно было отождествлять с горными районами Тенгир-Тоо (Тянь-Шаня), Алая и Памира.

Если действительно были какие-то эмиссары Османского султаната на Кавказе (ведь и царская Россия опиралась на христианское армяноязычное население восточной части Малой Азии в геополитической борьбе против Османской империи), то для Приферганья, Кыргызстана и Семиречья не было их особых следов (о пяти турках мы отметили выше).

Кстати, в прошлогоднем интервью Чинара Исраилова-Харьехузен заявляет: «...не будем забывать, что здесь, на территории современного Кыргызстана, уже тогда жили немецкие переселенцы. Вы в курсе, что первые немцы у нас появились ещё в конце 19 века - с приходом колониальной администрации? Первые немецкие сёла появились на территории нынешней Таласской области. Так что немецкая диаспора в Кыргызстане - одна из самых старейших...

Так вот, думаю, логично будет предположить, что германская разведка могла вербовать себе агентуру из числа этих немцев...». (См.: http://delo.kg/index.php/2011-08-04-18-06-33/10829-dokumenty-najdennye-v-arkhive-frg-podtverzhdayut-vosstanie-1916-goda-gotovili-turetskaya-i-germanskaya-razvedki).

Думается, как бы кощунственно без документальных доказательств предполагать, что немцы-менониты Таласской долины могли служить приспешниками кайзеровской Германии (это подобно тому, как сталинский режим априори депортировал в годы Второй мировой войны целые этносы поволжских немцев, крымских татар, чеченцев, черкесов, турков из Мцхети, балкар, кумыков, и т. д. в Центральную Азию - из-за негуманного обобщения единичных случаев).

Мы не должны забывать, что некоторые русские и украинцы в Прииссыккулье сами поддерживали кыргызов-повстанцев. Это точно доказано архивными материалами. Из-за этого мы же НЕ заключаем, что в 1916 году все русские и украинцы Прииссыккулья якобы поддерживали политику кайзеровской Германии и Османской империи.

Артур Исаев в своей статье пишет еще занимательнее: «...напомним, профессор Чоротегин получил из рук президента Атамбаева награду за работу по проведению 100-летия Уркуна».

Да, указом, подписанным бывшим президентом А. Ш. Атамбаевым, действительно, Т. Чоротегин был награжден орденом «Манас» III степени (декабрь 2016 года). Если Артуру Исаеву импонирует, что это было наградой за работу по проведению 100-летия Уркуна», то пусть так и думает. Но «шапка» официального текста указа говорит о комплексном подходе при награждении («За особый вклад в сохранение и развитие исторического и культурного наследия народа Кыргызской Республики в подготовку, организацию и проведение Всемирных игр кочевников, мероприятий, посвященных 100-летию национально-освободительного восстания и трагических событий 1916 года, а также за большие достижения в профессиональной деятельности по итогам Года истории и культуры...»).

«Бедный» Чоротегин-то полагает, что здесь власти имели в виду его многолетний кропотливый труд.

Указ был подписан А. Атамбаевым, но я получил награду из рук Сапара Исакова, тогдашнего руководителя аппарата президента Кыргызской Республики. Все же полагаю, что все-таки прав Артур Исаев в том, что это – атамбаевская награда. Но эту награду автор этих строк получил вполне заслуженно. А если власти докажут обратное, то, видимо, есть механизмы ее отзыва. (в Фейсбуке я бы здесь поместил смайлик улыбки или насмешки).

Заключительный аккорд статьи Артура Исаева включает такой «суровый приговор»: «Который уж раз приходится констатировать: государственной системе Кыргызстана история своего же государства НЕ ИНТЕРЕСНА. В том числе и ВСЯ ПРАВДА о восстании 1916 года - сколько бы годовщин тех трагических событий ни отмечалось на государственном уровне. Особенно если эта правда неудобна для идеологов, приватизировавших многогранную историю страны и преследующих какие-то свои интересы...».

Думаю, что Кыргызстан давно отошел от прежней однопартийной государственной идеологии и ее цензуры. Если местные авторы не пишут в унисон с Артуром Исаевым, то это не означает, что кто-то что-то приватизировал. Ведь он же свободно разглагольствует о том, что вольготно поселилось в его голове. Значит, не все потеряно по части многогранности описания истории.

Я не правомочен говорить от имени государственной системы Кыргызстана, но могу заверить, что зарождающемуся гражданскому обществу ИНТЕРЕСНА и ВАЖНА история своего государства! Поэтому теперь, в начале XXI века, в постсоветской Кыргызской Республике открыто пишут о тех героях национально-освободительного восстания 1916 года, которые боролись за государственную независимость Кыргызской земли от ига царизма, того режима, который был назван самими русскими революционерами «тюрьмой народов».

XS
SM
MD
LG