Среди них оказались и уроженки села Минчынар в Баткенской области, которые когда-то вышли замуж за граждан соседней страны и обзавелись семьями. Депортации подверглись женщины, которые вышли замуж за граждан Узбекистана, но не имели узбекского гражданства.
В Баткенской области большинство таких женщин проживают в округе Актурпак Кадамжайского района.
Одна из них - 35-летняя Алтынай Кабылова - сейчас с тремя детьми живет на почти безлюдной окраине села Минчынар, в чужой времянке.
Ее муж передал семье дойную корову, чтобы у их детей было хотя бы молоко. Когда мы нагрянули к ней в гости, женщина собирала хворост, чтобы согреть единственную комнату в домике. Старшие дети были в школе, а младший - трехлетний малыш - дома с мамой.
Через едва заколоченное окно заметно продувало зимним морозом. Вместо занавески - серая ткань, натянутая на стекло. В одном углу гора посуды, а в другом аккуратно застеленная постель. Весь этот нехитрый скарб Алтынай поместился в одной плохо отапливаемой комнате.
Помешивая кизяки в печке, Алтынай неспешно рассказала о своей истории жизни:
- Я вышла замуж за уроженца Узбекистана в 1997 году. Жили хорошо. Потом вдруг объявили, что все, у кого нет узбекского паспорта, должны покинуть страну. Когда мы спросили, в чем причина, нам ответили: «Съездите в Бишкек, поговорите с властями, а потом мы сделаем вам узбекские паспорта». С тех самых пор нам запрещен въезд в Узбекистан. Я слышала, что некоторые женщины возвращались в Узбекистан, но через некоторое время вновь оказывались в Кыргызстане.
“Азаттык”: А как вы жили в Узбекистане?
Алтынай Кабылова: Мы хорошо жили. После того, как оказались здесь, родители сказали мне: «Не стоит возвращаться туда, лучше оставайтесь здесь», и помогли получить земельный участок. В Узбекистане мы только-только смогли построить новый дом и стали жить отдельно. Дома у нас был достаток, было все, что нужно для жизни. Все нажитое осталось там, за границей. А сейчас мы живем в чужой времянке в поле.
“Азаттык”: А кому принадлежит времянка?
Алтынай Кабылова: Она принадлежит односельчанину - Эгемберды-аке. Нам сказали, поживите пока здесь. Сначала жили у родителей, но там и без нас полно людей. Мы сами решили отделиться, чтобы попытаться самостоятельно жить. Муж остался в Узбекистане. Уже два года, как мы так живем. Дети очень скучают по отцу. Вот думаем уговорить его и привезти сюда, чтобы опять всем вместе жить.
“Азаттык”: Скольких женщин вы знаете, которые тоже таким образом оказались в Кыргызстане?
Алтынай Кабылова: Вместе со мной выдворили 17-18 женщин. Некоторые, как я, пытаются выжить в селах, откуда родом, а другие, кто не выдержал, уехали в Россию.
“Азаттык”: Не было трудностей с устройством детей в школу?
Алтынай Кабылова: Когда пришли в школу, мы все объяснили как есть. Они вошли в наше положение и взяли детей в школу.
“Азаттык”: Здесь в Кыргызстане как живете сейчас?
Алтынай Кабылова: Пытаемся что-то выращивать, сельским хозяйством занимаемся в общем, чтобы прокормить семью. Вроде все нормально, грех жаловаться.
“Азаттык”: Вам где было комфортно жить - в Узбекистане или в Кыргызстане?
Алтынай Кабылова: Сейчас, конечно же, нам лучше тут жить. В Узбекистан сложно возвращаться, все начинать заново и землю там не так просто получить.
“Азаттык”: За окном стоят январские морозы, а у вас в комнате не так тепло…
Алтынай Кабылова: Да, пытаемся согреть комнату кизяками и хворостом, что в округе собираем. Соседи от нас далеко живут. Наша времянка на отшибе стоит, вдалеке от остальных домов.
...В сельском округе Актурпак проживают 22 женщины с детьми из тех уроженок Кыргызстана, которых выдворили из Узбекистана. Данных в целом по Баткенской области нет, потому что никто не регистрируют такие случаи или же никто не обращался с заявлениями. В основном такие факты встречаются в Ошской и Баткенской областях.
Многие из депортированных женщин надеются на воссоединение своих семей, когда отцы семейств смогут приехать в Кыргызстан.
В такой же ситуации как Алтынай Кабылова, оказалась и Санабар Бакирова с тремя детьми, проживающая сейчас в родительском доме:
- Нам, всем женщинам, кто жил в селе Актамыр в Узбекистане, сказали: идите в милицию. Там доходчиво сказали, что мы должны покинуть пределы Узбекистана, а если попытаемся вернуться назад, нас привлекут к ответственности и посадят на пять лет. Еще с нас взяли заявления.
Гапар Бакиров (однофамилец Санабар Бакировой - прим. ред.) воспитывает семерых внуков, среди них трое детей депортированной из Узбекистана родной дочки:
- Дочка вместе с зятем уехала на заработки в Россию после этого случая. Внуки остались со мной. После депортации дочка возвращалась в Узбекистан. Но ее вызвали в милицию, поставили штамп в паспорте и опять депортировали.
Проблемы с документами, которые и прежде не решались годами, после июньских событий 2010 года вовсе стали поводом для депортации кыргызстанок. В результате таких односторонних действий узбекских властей десятки семей оказались по обе стороны границы, украдкой видясь через колючую проволоку у межгосударственной границы Кыргызстана и Узбекистана.
Нам неизвестно, какую помощь в целом оказывают таким семьям кыргызские власти. В сельском округе Актурпак представители местной власти пытаются им помочь на первых порах. Но заместитель главы сельского округа Садыбакас Асанов говорит, что их возможностей недостаточно:
- У этих женщин нет никакой возможности вывезти сюда все нажитое имущество. Оно осталось в Узбекистане. Здесь им приходится начинать все с нуля. Мы стараемся им помочь, но наши возможности ограничены. Мы бы просили центральные власти помочь им, чтобы они получали ощутимую материальную помощь, чтобы на ноги встать.
“Азаттык”: А много таких, кто к вам обратился?
- Официальную регистрацию у нас прошли 22 женщины. Есть информация, что еще 10-15 живут в нашем округе без регистрации. Возможно, что их количество и того больше, потому что такие семьи встречаются и в других селах, не только у нас.
AI
Перевод с кыргызского, оригинал статьи здесь.
В Баткенской области большинство таких женщин проживают в округе Актурпак Кадамжайского района.
Одна из них - 35-летняя Алтынай Кабылова - сейчас с тремя детьми живет на почти безлюдной окраине села Минчынар, в чужой времянке.
Ее муж передал семье дойную корову, чтобы у их детей было хотя бы молоко. Когда мы нагрянули к ней в гости, женщина собирала хворост, чтобы согреть единственную комнату в домике. Старшие дети были в школе, а младший - трехлетний малыш - дома с мамой.
Через едва заколоченное окно заметно продувало зимним морозом. Вместо занавески - серая ткань, натянутая на стекло. В одном углу гора посуды, а в другом аккуратно застеленная постель. Весь этот нехитрый скарб Алтынай поместился в одной плохо отапливаемой комнате.
Помешивая кизяки в печке, Алтынай неспешно рассказала о своей истории жизни:
- Я вышла замуж за уроженца Узбекистана в 1997 году. Жили хорошо. Потом вдруг объявили, что все, у кого нет узбекского паспорта, должны покинуть страну. Когда мы спросили, в чем причина, нам ответили: «Съездите в Бишкек, поговорите с властями, а потом мы сделаем вам узбекские паспорта». С тех самых пор нам запрещен въезд в Узбекистан. Я слышала, что некоторые женщины возвращались в Узбекистан, но через некоторое время вновь оказывались в Кыргызстане.
“Азаттык”: А как вы жили в Узбекистане?
Алтынай Кабылова: Мы хорошо жили. После того, как оказались здесь, родители сказали мне: «Не стоит возвращаться туда, лучше оставайтесь здесь», и помогли получить земельный участок. В Узбекистане мы только-только смогли построить новый дом и стали жить отдельно. Дома у нас был достаток, было все, что нужно для жизни. Все нажитое осталось там, за границей. А сейчас мы живем в чужой времянке в поле.
“Азаттык”: А кому принадлежит времянка?
Алтынай Кабылова: Она принадлежит односельчанину - Эгемберды-аке. Нам сказали, поживите пока здесь. Сначала жили у родителей, но там и без нас полно людей. Мы сами решили отделиться, чтобы попытаться самостоятельно жить. Муж остался в Узбекистане. Уже два года, как мы так живем. Дети очень скучают по отцу. Вот думаем уговорить его и привезти сюда, чтобы опять всем вместе жить.
“Азаттык”: Скольких женщин вы знаете, которые тоже таким образом оказались в Кыргызстане?
Алтынай Кабылова: Вместе со мной выдворили 17-18 женщин. Некоторые, как я, пытаются выжить в селах, откуда родом, а другие, кто не выдержал, уехали в Россию.
“Азаттык”: Не было трудностей с устройством детей в школу?
Алтынай Кабылова: Когда пришли в школу, мы все объяснили как есть. Они вошли в наше положение и взяли детей в школу.
“Азаттык”: Вы виделись с мужем с тех пор?
Алтынай Кабылова: Мы с ним видимся у таможенного поста на границе. Дети видят отца только так. Нам туда нельзя, а он сюда не может попасть. Как вы знаете, в тех, кто перебегает границу, стреляют. Поэтому мы, договорившись с таможенниками, встречаемся у таможенного поста.
“Азаттык”: Здесь в Кыргызстане как живете сейчас?
Алтынай Кабылова: Пытаемся что-то выращивать, сельским хозяйством занимаемся в общем, чтобы прокормить семью. Вроде все нормально, грех жаловаться.
“Азаттык”: Вам где было комфортно жить - в Узбекистане или в Кыргызстане?
Алтынай Кабылова: Сейчас, конечно же, нам лучше тут жить. В Узбекистан сложно возвращаться, все начинать заново и землю там не так просто получить.
“Азаттык”: За окном стоят январские морозы, а у вас в комнате не так тепло…
Алтынай Кабылова: Да, пытаемся согреть комнату кизяками и хворостом, что в округе собираем. Соседи от нас далеко живут. Наша времянка на отшибе стоит, вдалеке от остальных домов.
...В сельском округе Актурпак проживают 22 женщины с детьми из тех уроженок Кыргызстана, которых выдворили из Узбекистана. Данных в целом по Баткенской области нет, потому что никто не регистрируют такие случаи или же никто не обращался с заявлениями. В основном такие факты встречаются в Ошской и Баткенской областях.
Многие из депортированных женщин надеются на воссоединение своих семей, когда отцы семейств смогут приехать в Кыргызстан.
В такой же ситуации как Алтынай Кабылова, оказалась и Санабар Бакирова с тремя детьми, проживающая сейчас в родительском доме:
- Нам, всем женщинам, кто жил в селе Актамыр в Узбекистане, сказали: идите в милицию. Там доходчиво сказали, что мы должны покинуть пределы Узбекистана, а если попытаемся вернуться назад, нас привлекут к ответственности и посадят на пять лет. Еще с нас взяли заявления.
Гапар Бакиров (однофамилец Санабар Бакировой - прим. ред.) воспитывает семерых внуков, среди них трое детей депортированной из Узбекистана родной дочки:
- Дочка вместе с зятем уехала на заработки в Россию после этого случая. Внуки остались со мной. После депортации дочка возвращалась в Узбекистан. Но ее вызвали в милицию, поставили штамп в паспорте и опять депортировали.
Проблемы с документами, которые и прежде не решались годами, после июньских событий 2010 года вовсе стали поводом для депортации кыргызстанок. В результате таких односторонних действий узбекских властей десятки семей оказались по обе стороны границы, украдкой видясь через колючую проволоку у межгосударственной границы Кыргызстана и Узбекистана.
Нам неизвестно, какую помощь в целом оказывают таким семьям кыргызские власти. В сельском округе Актурпак представители местной власти пытаются им помочь на первых порах. Но заместитель главы сельского округа Садыбакас Асанов говорит, что их возможностей недостаточно:
“Азаттык”: А много таких, кто к вам обратился?
- Официальную регистрацию у нас прошли 22 женщины. Есть информация, что еще 10-15 живут в нашем округе без регистрации. Возможно, что их количество и того больше, потому что такие семьи встречаются и в других селах, не только у нас.
AI
Перевод с кыргызского, оригинал статьи здесь.